Translation of "At a venue" in German

At the moment I play at a venue around the corner.
Ich spiele zur Zeit in einem Lokal hier um die Ecke.
OpenSubtitles v2018

The final was played at a predetermined venue.
Das Finale wurde an einem vorher festgelegten Ort durchgeführt.
WikiMatrix v1

Are these trainings held in person, at a specific venue?
Werden diese Schulungen persönlich und an einem bestimmten Ort abgehalten?
CCAligned v1

Regular trainings will be scheduled at a venue that will be communicated.
Regelmäßige Schulungen werden an einem Veranstaltungsort stattfinden, der mitgeteilt wird.
CCAligned v1

EASE modelling software simulates the acoustic behaviour of a source at a venue.
Die EASE-Modellierungssoftware simuliert das akustische Verhalten einer Quelle an einem Veranstaltungsort.
ParaCrawl v7.1

Yes, I would like to attend a free RATIONAL CookingLive event at a venue near me.
Ja, ich möchte an einem kostenlosen RATIONAL GarenLive-Seminar in meiner Nähe teilnehmen.
ParaCrawl v7.1

I saw them at a very small venue.
Ich sah sie in einem sehr kleinen Rahmen.
ParaCrawl v7.1

In Berlin, the Werkbundarchiv - Museum der Dinge is opening its doors at a new venue.
In Berlin eröffnet heute das Werkbundarchiv - Museum der Dinge an neuem Standort.
ParaCrawl v7.1

Two mysterious characters appear at a mysterious venue.
Zwei rätselhafte Charaktere finden sich an einem rätselhaften Schauplatz zusammen.
ParaCrawl v7.1

The ten best works will be presented in October at a prominent exhibition venue.
Die zehn besten Arbeiten sollen im Oktober an einem namhaften Ausstellungsort präsentiert werden.
ParaCrawl v7.1

The Coronels prepared for the Dakar with a test at a venue close to Barcelona last autumn.
Die Coronels haben sich im vergangenen Herbst in Barcelona auf die Dakar vorbereitet.
ParaCrawl v7.1

This is held at a different venue every year.
Es wird jedes Jahr an einem anderen Ort veranstaltet.
ParaCrawl v7.1

It is not unusual to be able to watch a show in English, Spanish or Greek at a venue in the Grand Duchy.
Vorstellungen auf Englisch, Spanisch oder Griechisch sind auf den lokalen Theaterbühnen nicht selten.
ELRA-W0201 v1

It is the first major event of the indoor carpet season, held at a really unique venue.
Es ist das erste bedeutende Event der Indoor-Teppich-Saison, ausgetragen auf einem wirklich einzigartigen Kurs.
ParaCrawl v7.1

Right now I'm at a venue hall and I will leave this venue hall when I'm finished.
Momentan bin ich in einer Halle und werde sie verlassen, wenn ich fertig bin.
ParaCrawl v7.1

The training can be held in-house or at a venue selected by you.
Die Schulungen können in Ihrem Hause oder an einem von Ihnen gewählten Ort durchgeführt werden.
CCAligned v1

Many guitarists may experience that the acoustics at a live venue sound too boomy.
Viele Gitarristen auftreten, dass die Akustik in einem live Veranstaltungsort zu dröhnen klingen.
ParaCrawl v7.1

Would you like to organise your seminar, wedding or corporate celebration at a really fantastic venue in Carinthia?
Sie möchten Ihr Seminar, Ihre Hochzeit oder Ihre Firmenfeier in toller Atmosphäre in Kärnten veranstalten?
ParaCrawl v7.1

I think Pro-Pain can be seen in the "right light" at a smaller venue.
Ich denke, Pro-Pain kann im "richtigen Licht" in einer kleineren Location gesehen werden.
ParaCrawl v7.1

During the same day, leaders from Europe attended the annual China-EU summit at a nearby venue.
Am gleichen Tag kamen Regierungsspitzen aus Europa zu dem jährlichen China-EU Gipfel an einem nahegelegenen Tagungsort.
ParaCrawl v7.1

We always try to identify matches played at a neutral venue.
Wir versuchen stets, diejenigen Spiele zu identifizieren, die an einem neutralen Ort stattfinden.
ParaCrawl v7.1

The show takes place at a venue having an underground atmospheric feel.
Die Show findet an einem Ort statt, der ein unterirdisches, atmosphärisches Gefühl erzeugt.
ParaCrawl v7.1