Translation of "At dinner" in German

In fact, not even the fair-market value of a meal at a charity dinner is deductible.
Tatsächlich ist nicht einmal der Marktwert einer Mahlzeit bei einem Wohltätigkeitsdinner abzugsfähig.
News-Commentary v14

Tom and Mary invited us for a Christmas dinner at their house.
Tom und Maria haben uns zu einem Weihnachtsessen bei sich eingeladen.
Tatoeba v2021-03-10

We had dinner at a restaurant with the manager.
Wir aßen zusammen mit dem Geschäftsführer in einem Restaurant zu Abend.
Tatoeba v2021-03-10

We all had dinner at a restaurant.
Wir haben alle? in einem Restaurant zu Abend gegessen.
Tatoeba v2021-03-10

She was cooking dinner at that time.
Um diese Zeit kochte sie das Abendessen.
Tatoeba v2021-03-10

At dinner... yesterday, I very nearly left the table.
Beim Mittagessen ... ich wäre gestern beinahe während der Mahlzeit vom Tisch weggegangen.
Books v1

But during a Christmas party -- at dinner actually -- it's very annoying.
Aber bei einer Weihnachtsfeier – inbesondere beim Abendessen – kann das schon nerven.
TED2013 v1.1

He summed it up, really, at a dinner.
Er fasste es bei einem Dinner wirklich gut zusammen,
TED2013 v1.1

How about dinner at the Cavendish Hotel two months from now?
Wie wäre es mit Abendessen im Cavendish Hotel heute in 2 Monaten?
OpenSubtitles v2018