Translation of "At his expense" in German

I had a good dinner at his expense.
Ich hatte ein gutes Essen auf seine Kosten.
Tatoeba v2021-03-10

He had the viaduct repaired and strengthened at his own expense.
Er ließ den Viadukt reparieren und auf eigene Kosten verstärken.
Wikipedia v1.0

Comedians like Jon Stewart have had merciless fun at his expense.
Comedians wie Jon Stewart haben ihn gnadenlos verspottet.
News-Commentary v14

Sometimes he has consulted an expert at his own expense.
Manchmal stellt er auf seine eigenen Kosten Fachleute ein.
Wikipedia v1.0

I doubled my fortune tonight at his expense.
Ich habe mein Vermögen auf seine Kosten verdoppelt.
OpenSubtitles v2018

He's also provided details in his story, even at his own expense.
Und er liefert Details in seiner Geschichte, selbst zu seinen Kosten.
OpenSubtitles v2018

It's dick jokes at his expense basically.
Es sind nur Peniswitze auf Kosten anderer.
OpenSubtitles v2018

Tom and I have conceived some more sport at His Lordship's expense.
Tom und ich haben mehr Unterhaltung auf Kosten seiner Exzellenz geplant.
OpenSubtitles v2018

And then, I like to have a laugh at his expense.
Und dann lache ich sie gerne aus.
OpenSubtitles v2018

He came at his own expense to aid his brother.
Er kam auf eigene Kosten, um seinem Bruder zu helfen.
OpenSubtitles v2018

He also restored the grounds to their former splendour at his own expense.
Auch ließ er das Grundstück auf seine Kosten in altem Glanz wieder herrichten.
WikiMatrix v1

The supplier shall, with all speed and at his own expense, make good the defects so specified.
Der Auftragnehmer behebt die festgestellten Mangel unverzüglich und auf eigene Kosten.
EUbookshop v2

At his own expense Johannes was in Leitomischl an Augustinian monastery building.
Auf eigene Kosten ließ Johannes in Leitomischl ein Augustinerchorherrenstift errichten.
WikiMatrix v1

This Henderson did at his own expense.
Richardson ließ es schließlich auf eigene Kosten drucken.
WikiMatrix v1

He honours his word, even at his own expense.
Er löst sein Wort ein, auch auf eigene Kosten.
ParaCrawl v7.1

We will arrange insurance only upon the customer’s request and at his expense.
Für Versicherung sorgen wir nur auf Weisung und Kosten des Bestellers.
ParaCrawl v7.1

Who want to cook for themselves rather, comes also at his own expense.
Wer sich lieber bekochen lassen möchte, kommt ebenfalls voll auf seine Kosten.
ParaCrawl v7.1

Customer is obliged to dispose of the used packaging material at his own expense.
Der Besteller ist verpflichtet, das verwendete Verpackungsmaterial auf seine Kosten zu entsorgen.
ParaCrawl v7.1

At his own expense he also extended the road through Plars di Mezzo.
Auf eigene Kosten ließ er auch die Straße durch Mitterplars erweitern.
ParaCrawl v7.1

The warrantee is to ship it at his own expense.
Er hat es auf eigene Kosten zu übersenden.
ParaCrawl v7.1

Each spouse administers his/her separate property independently at his/her own expense.
Jeder Ehegatte verwaltet sein persönliches Vermögen unabhängig auf eigene Kosten.
ParaCrawl v7.1