Translation of "At its own discretion" in German
At
its
own
discretion,
the
Centre
may
decide
to
obtain
an
expert
medical
opinion.
Das
Zentrum
kann
nach
eigenem
Ermessen
ein
ärztliches
Gutachten
einholen.
DGT v2019
Retromotion
will
make
a
decision
regarding
the
acceptance
of
such
offer
at
its
own
discretion.
Über
die
Annahme
des
Angebots
wird
nach
freiem
Ermessen
entschieden.
ParaCrawl v7.1
They
may
be
fixed
by
the
EPO
at
its
own
discretion.
Sie
können
vom
EPA
nach
eigenem
Ermessen
festgesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Management
will
update
any
such
statements
at
its
own
discretion.
Eine
Aktualisierung
dieser
Aussagen
wird
das
Management
nach
eigenem
Ermessen
vornehmen.
ParaCrawl v7.1
On
request,
the
Hotel
may,
at
its
own
discretion,
grant
an
exception
in
writing.
Das
Hotel
kann
hier
nach
eigenem
Ermessen
auf
Anfrage
eine
schriftliche
Ausnahme
erteilen.
ParaCrawl v7.1
Germania
may,
at
its
own
discretion,
accept
weapons
as
checked
baggage.
Die
Waffen
können
von
Germania
nach
eigenem
Ermessen
als
aufgegebenes
Gepäck
transportiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Motel
One
can
at
its
own
discretion
refuse
the
conclusion
of
an
Accommodation
Contact.
Motel
One
kann
nach
freiem
Ermessen
den
Abschluss
eines
Gastaufnahmevertrages
ablehnen.
ParaCrawl v7.1
The
management
will
update
any
such
statements
at
its
own
discretion.
Eine
Aktualisierung
dieser
Aussagen
wird
das
Management
nach
eigenem
Ermessen
vornehmen.
ParaCrawl v7.1
In
the
decision
according
to
clause
7.2
sentence
2,
gruuna
shall
proceed
at
its
own
discretion.
Bei
der
Entscheidung
gemäß
Ziffer
7.2
Satz
2
verfährt
gruuna
nach
eigenem
Ermessen.
ParaCrawl v7.1
Victorinox
decides,
at
its
own
discretion,
whether
to
report
any
criminal
offence
to
the
criminal
prosecution
authorities.
Victorinox
entscheidet
nach
eigenem
Ermessen,
ob
eine
Straftat
den
Strafverfolgungsbehörden
gemeldet
wird.
ParaCrawl v7.1
Such
selection
is
to
be
performed
by
each
laboratory
at
its
own
sole
discretion.
Diese
Auswahl
wird
von
jedem
Labor
auf
eigene
Ermessen
durchgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
stock
exchange
may
investigate
specific
trades
on
request
or
at
its
own
discretion.
Die
Börse
kann
Abschlüsse
auf
Antrag
oder
nach
eigenem
Ermessen
untersuchen.
ParaCrawl v7.1
It
is
fastened
with
Velcro,
and
the
diameter
can
be
adjusted
at
its
own
discretion.
Es
ist
mit
Klettverschluss
befestigt
und
der
Durchmesser
kann
nach
eigenem
Ermessen
eingestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
such
a
case,
the
Company
will,
at
its
own
discretion,
refund
the
trip
price
only.
In
einem
solchen
Fall
wird
das
Unternehmen
nach
eigenem
Ermessen,
die
Erstattung
des
Reisepreises
nur.
ParaCrawl v7.1
The
WALTER
GROUP
reserves
the
right
to
amend
these
terms
and
conditions
at
its
own
discretion.
Die
WALTER
GROUP
behält
sich
das
Recht
vor,
die
vorliegende
Nutzungsbestimmung
nach
eigenem
Ermessen
abzuändern.
ParaCrawl v7.1
The
WALTER
GROUP
reserves
the
right
to
amend
the
terms
and
conditions
at
any
time
at
its
own
discretion.
Die
WALTER
GROUP
behält
sich
das
Recht
vor,
die
Nutzungsbedingungen
jederzeit
nach
eigenem
Ermessen
abzuändern.
ParaCrawl v7.1
The
liquidity
provider
reserves
the
right
to
suspend
early
closures
at
its
own
discretion.
Der
Liquiditätsanbieter
behält
sich
das
Recht
vor,
frühzeitige
Abbrüche
nach
eigenem
Ermessen
auszusetzen.
CCAligned v1
12.
The
Web-site
Administration
may
restrict
access
to
the
Web-site
for
selected
users
at
its
own
discretion.
Die
Website
Administration
kann
nach
eigenem
Ermessen
den
Zugriff
auf
der
Website
für
ausgewählte
Benutzer
einschränken.
CCAligned v1
The
fixed
directors’
fees
are
periodically
reviewed
by
the
Board
of
Directors
at
its
own
discretion
and
adjusted
if
appropriate.
Die
fixen
Verwaltungsratshonorare
werden
durch
den
Verwaltungsrat
periodisch
in
eigener
Kompetenz
überprüft
und
gegebenenfalls
angepasst.
ParaCrawl v7.1
The
BMU
reserves
the
right
to
change
or
discontinue
its
website
at
its
own
discretion
at
any
time
and
without
notice.
Das
BMU
kann
dieses
Internetangebot
nach
eigenem
Ermessen
jederzeit
ohne
Ankündigung
verändern
oder
dessen
Betrieb
einstellen.
ParaCrawl v7.1
The
revenue
authority
shall
determine
at
its
own
discretion
the
values
at
which
objects
may
be
accepted
as
collateral.
Die
Finanzbehörde
bestimmt
nach
ihrem
Ermessen,
zu
welchen
Werten
Gegenstände
als
Sicherheit
anzunehmen
sind.
ParaCrawl v7.1