Translation of "At least until" in German

Wait at least 1 hour until the next meal.
Warten Sie mindestens 1 Stunde bis zur nächsten Mahlzeit.
ELRC_2682 v1

Tom will be staying at least until next Monday.
Tom wird zumindest bis nächsten Montag bleiben.
Tatoeba v2021-03-10

Every 24 hours, at least 1 day, until healing is achieved.
Alle 24 Stunden, mindestens 1 Tag, bis die Heilung erfolgt ist.
EMEA v3

Every 24 hours at least 1 day, until healing is achieved.
Alle 24 Stunden mindestens 1 Tag, bis Wundheilung erreicht ist.
ELRC_2682 v1

Every 24 hours, at least 1 day, until healing is achieved
Alle 24 Stunden, mindestens 1 Tag, bis eine Wundheilung eintritt.
ELRC_2682 v1

This shall remain valid at least until final acceptance of the supplies and works.
Diese Garantie verfällt frühestens bei der endgültigen Abnahme der Lieferungen und Bauleistungen.
TildeMODEL v2018

The guarantee shall remain valid at least until final acceptance of the supplies and works.
Sie erlischt frühestens bei der endgültigen Abnahme der Lieferungen und Bauleistungen.
DGT v2019

Only one more week, or at least until the northbound boat arrives.
Noch eine Woche oder bis das Schiff nach Norden einIäuft.
OpenSubtitles v2018

You and I'll declare an armistice, at least until I come back.
Zumindest bis ich zurückkehre, herrscht zwischen uns Waffenstillstand.
OpenSubtitles v2018

At least I was until a couple of days ago.
War ich zumindest, bis vor einigen Tagen.
OpenSubtitles v2018

At least he was until...
Zumindest war er das, bis...
OpenSubtitles v2018

You stay at least until he comes back.
Du bleibst wenigstens so lange da, bis er wieder zurück kommt.
OpenSubtitles v2018

We've always been able to make it on our own, at least until today.
Wir haben es immer allein geschafft, bis heute jedenfalls.
OpenSubtitles v2018

The Group will function at least until the end of 2007.
Die Gruppe wird ihre Arbeit mindestens bis Ende 2007 fortsetzen.
TildeMODEL v2018