Translation of "At regional level" in German

Of course, these agreements are also of interest at the regional level.
Natürlich sind diese Abkommen auch auf regionaler Ebene von Interesse.
Europarl v8

These agreements are also beneficial at a regional level.
Diese Abkommen werden sich aber auch auf regionaler Ebene positiv auswirken.
Europarl v8

We need to start with being relevant at regional level, as a minimum.
Fangen wir damit an, wenigstens auf regionaler Ebene eine Rolle zu spielen.
Europarl v8

Let us also consider Members of Parliament at a regional level.
Lassen Sie uns aber auch die Parlamentarier auf regionaler Ebene berücksichtigen.
Europarl v8

We need to build on what we have at regional level.
Was wir auf der regionalen Ebene haben, muß ergänzt werden.
Europarl v8

The European Union is an increasingly important facilitator at regional and global level.
Die Europäische Union ist ein immer wichtigerer Vermittler auf regionaler und globaler Ebene.
Europarl v8

This is an essential condition if the inclusion projects are to be crowned with success at regional level.
Dies ist eine unverzichtbare Bedingung für einen Erfolg der Integrationsprojekte auf regionaler Ebene.
Europarl v8

But it may offer a solution in the area of services at local and regional level.
Bei Dienstleistungen auf lokaler und regionaler Ebene kann sie allerdings eine Lösung bieten.
Europarl v8

Machinery rings are farmers’ self-help organisations operating at local or regional level.
Maschinenringe sind Selbsthilfe-Einrichtungen der Landwirte auf lokaler bzw. regionaler Ebene.
DGT v2019

This data needs to be aggregated at national and regional level.
Diese Daten sind auf einzelstaatlicher und regionaler Ebene anzusammeln.
Europarl v8

Cooperation at regional level shall be encouraged.
Die Zusammenarbeit auf regionaler Ebene wird gefördert.
DGT v2019

The additional reduction provided for in paragraph 1 may be applied at regional level.
Die zusätzliche Kürzung gemäß Absatz 1 kann auf regionaler Ebene vorgenommen werden.
DGT v2019

Assuming responsibility is required at a macro-regional level as well.
Die Übernahme von Verantwortung ist auch auf makroregionaler Ebene erforderlich.
Europarl v8

The causes of unemployment are structural, and solutions must be found specifically at regional level.
Die Arbeitslosigkeit ist strukturell bedingt, und erforderlich sind spezifisch regionale Lösungsvorschläge.
Europarl v8

Our responsibility does, however, go beyond our role at regional level.
Unsere Verantwortung geht aber über die rein regionale Rolle hinaus.
Europarl v8

The financing must also be available at a regional level.
Die Finanzierung muss auch auf regionaler Ebene verfügbar sein.
Europarl v8

The desirability of political stability also applies at regional level.
Die gewünschte politische Stabilität gilt gleichermaßen auf regionaler Ebene.
Europarl v8

Some cities at regional level are also aspiring to this.
Verschiedene Städte auf regionaler Ebene haben sich ebenfalls beworben.
Europarl v8

Encouraging the use of minority languages reinforces social cohesion at regional level.
Die Förderung des Gebrauchs von Minderheitensprachen stärkt den sozialen Zusammenhalt auf regionaler Ebene.
Europarl v8

We see right across Europe that 60% of public funds are used at regional level.
Europaweit werden bereits 60 % der öffentlichen Gelder auf regionaler Ebene verwendet.
Europarl v8

This is particularly relevant to general interest services at regional and local level.
Dies ist für Daseinsvorsorgeleistungen auf regionaler und lokaler Ebene besonders relevant.
Europarl v8

The subsidiarity principle clarifies responsibilities at regional and national level.
Das Subsidiaritätsprinzip klärt die Verantwortlichkeiten der regionalen und nationalen Gestaltung.
Europarl v8

In Africa in particular, we have funded food aid at regional level.
So haben wir insbesondere in Afrika die Nahrungsmittelhilfe auf regionaler Ebene finanziert.
Europarl v8

We have a lot to learn from one another and we must also make better use of opportunities at the regional level.
Wir müssen noch viel voneinander lernen und zudem die regionalen Möglichkeiten besser ausschöpfen.
Europarl v8

There must be no interference by the European Union in the conditions applied at local and regional level.
Es darf kein Eingreifen der Europäischen Union in lokale und regionale Bedingungen geben!
Europarl v8

Europe's roots lie at local and regional level.
Die Wurzeln Europas liegen auf der lokalen und regionalen Ebene.
Europarl v8