Translation of "At the present moment" in German

In my view, that combination is just a touch difficult to detect at the present moment.
Dieses Zusammenspiel scheint mir im Moment noch nicht ganz überschaubar zu sein.
Europarl v8

I think that at the present moment He is in the neighbourhood of Jerusalem.
Ich glaube, im Augenblick ist er in der Nähe von Jerusalem.
Salome v1

At the present moment, not all consequences of the scandal are foreseeable.
Im jetzigen Moment sind noch nicht alle Folgen des Skandals absehbar.
Tatoeba v2021-03-10

The question is still under debate at the present moment.
Die Frage wird zur Zeit noch erörtert.
TildeMODEL v2018

I know this is the last place in the world I ought to be at the present moment.
Ich weiß, ich sollte in diesem Moment auf keinen Fall hier sein.
OpenSubtitles v2018

Where exactly are Community countries at the present moment?
Wie stehen Europa und die einzelnen Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht heute da?
EUbookshop v2

At the present moment, these two organisations have two test ovens:
Heute verfügen die nordfranzösische Reviergesellschaft und die Firma FUVO über zwei VersuchsÖfen:
EUbookshop v2

What is actually at the present moment the value added of the new foreign and security policy?
Welchen zusätzlichen Wert hat denn eigentlich die neue Außen- und Sicherheitspolitik zur Zeit?
EUbookshop v2