Translation of "At the proper time" in German

We will produce him at the proper time.
Wir wollen ihn zur rechten Zeit aufrufen.
Books v1

This provision should facilitate cross-borders operations while ensuring at the same time proper protection of retail investors .
Dies dürfte grenzübergreifende Transaktionen erleichtern und gleichzeitig einen angemessenen Schutz für Kleinanleger gewährleisten .
ECB v1

At the proper time. I'll sing a certain song.
Ich werde zur richtigen Zeit ein bestimmtes Lied singen.
OpenSubtitles v2018

As I've already told you, Mr. Lloyd, I shall report to this council at the proper time.
Wie ich Ihnen bereits gesagt habe, werde ich zu gegebener Zeit berichten.
OpenSubtitles v2018

Now, the dynamite will be moved by truck at the proper time.
Also, das Dynamit wird zu gegebener Zeit per Lkw abtransportiert.
OpenSubtitles v2018

This provision should facilitate cross-borders operations while ensuring at the same time proper protection of retail investors.
Dies dürfte grenzübergreifende Transaktionen erleichtern und gleichzeitig einen angemessenen Schutz für Kleinanleger gewährleisten.
TildeMODEL v2018

The secret was to be passed down to you at the proper time.
Das Geheimnis soll zum richtigen Zeitpunkt an dich weitergegeben werden.
OpenSubtitles v2018

At the proper time, I will transmit them.
Zu gegebener Zeit werde ich sie übermitteln.
OpenSubtitles v2018

And at the proper time, to marry a man who respects you.
Und zur richtigen Zeit einen Mann zu heiraten, der dich respektiert.
OpenSubtitles v2018

Then this part of the program is ended and is repeated at the proper time.
Danach wird der Programmteil beendet und zu gegebener Zeit wiederholt.
EuroPat v2

Thus ends this section of the program, which is repeated at the proper time.
Danach wird der Programmteil beendet und zu gegebener Zeit wiederholt.
EuroPat v2

In this case, the control device PC will emit the corresponding data at the proper time.
Die Steuereinrichtung PC wird in diesem Fall die entsprechenden Angaben zeitgerecht abgeben.
EuroPat v2

In this case, the appertaining control device PC will emit the corresponding data at the proper time.
Die betreffende Steuereinrichtung PC wird in diesem Fall die entsprechenden Angaben zeitgerecht abgeben.
EuroPat v2

Sowing seeds at the proper time is very important to farmers.
Für Bauern ist es sehr wichtig, die Saat zur richtigen Zeit auszubringen.
ParaCrawl v7.1

Why not just go to bed at the proper time?
Warum geht man nicht einfach zur üblichen Zeit zu Bett?
CCAligned v1

It lets air and fuel in and out of the engine at the proper time.
Sie läßt Luft und Kraftstoff in und aus der Maschine zur gegebenen Zeit.
ParaCrawl v7.1

Gifts given at the proper time bear the greatest fruit.
Geschenke zu passenden Gelegenheit gegeben, tragen große Früchte.
ParaCrawl v7.1