Translation of "At the room" in German

He paused at the drawing-room door.
An der Tür des Besuchszimmers blieb er stehen.
Books v1

I forgot my phone at the meeting room.
Ich habe mein Telefon im Sitzungszimmer liegenlassen.
Tatoeba v2021-03-10

An information stand will be set up at the plenary room entrance in September.
Am Eingang zum Saal der Plenartagung im September wird ein Informationsstand eingerichtet werden.
TildeMODEL v2018

Well, the first thing I'm gonna do is cancel my reservation at the Persian Room.
Als Erstes werde ich mal meine Loge im Perser-Palast kündigen.
OpenSubtitles v2018

Margo and Bill want us to meet them at the Cub Room tonight after the theatre.
Margo und bill wollen sich nach dem Theater mit uns im Club treffen.
OpenSubtitles v2018

Walter: Okay, so we meet back At the room after our respective missions, okay?
Ok, wir treffen uns in der Kabine nach unseren Missionen, ok?
OpenSubtitles v2018

Counting Crows shows at the Viper Room are fun, but the after-parties are deadly.
Konzerte sind cool, aber danach die Partys sind mörderisch.
OpenSubtitles v2018

Andy and I are at the room at the top of the stairs.
Andy und ich haben das Zimmer oben an der Treppe.
OpenSubtitles v2018

I was at the hotel dining room about to eat.
Ich war im Speisesaal des Hotels, um zu essen.
OpenSubtitles v2018

I'm not very familiar with the inventory at the Stock Room.
Ich bin nicht so vertraut mit dem Inventar hier im Stock Room.
OpenSubtitles v2018

She was eyeballing him at the monitor room.
Sie hat ihn im Überwachungsraum beobachtet.
OpenSubtitles v2018

I'm here to look at the room Kevin Elspeth stayed in.
Ich bin hier, um den Raum anzusehen in dem Kevin Elspeth war.
OpenSubtitles v2018

I was looking at the room, remembering ...
Nee, ich guck gerade über den Raum und erinnere mich...
OpenSubtitles v2018

I ate at the emergency room.
Ich habe in der Notaufnahme gegessen.
OpenSubtitles v2018