Translation of "At the seaside" in German

Fortunately many of those people are away this week at the British seaside.
Viele dieser Kollegen machen in dieser Woche glücklicherweise Ferien am Meer.
Europarl v8

Until yesterday, Paolo Zani was hiding out at your house at the seaside.
Sie haben Paolo Zani in Ihrem Haus am Meer Unterschlupf gewährt.
OpenSubtitles v2018

I'd like nice clothes, too. Or weekends at the seaside.
Ich hätte auch gern schöne Kleider oder Wochenenden am Meer.
OpenSubtitles v2018

When I called, Maxime said you were at the seaside!
Als ich im Restaurant anrief, sagte Maxime, du wärst am Meer.
OpenSubtitles v2018

It was at the seaside with our French teacher.
Es begann, als wir mit unserer Französischlehrerin am Meer waren.
OpenSubtitles v2018

The annual exercise monitors some 20000 bathing areas, two-thirds of them at the seaside.
Jährlich werden rund 20000 Badegebiete überprüft, zwei Drittel davon an der Küste.
EUbookshop v2

We spent our holiday at the seaside.
Wir haben unsere Ferien am Meer verbracht.
Tatoeba v2021-03-10

We enjoyed ourselves at the seaside.
Wir hatten viel Spaß am Strand.
Tatoeba v2021-03-10

We could open a little restaurant at the seaside.
Wir machen irgendwo am Meer ein kleines Restaurant auf.
OpenSubtitles v2018

I found it at the seaside.
Ich hab ihn am Strand gefunden.
OpenSubtitles v2018

Why does it rain at the seaside?
Wieso es am Meer immer regnet?
OpenSubtitles v2018

Nobody feels gloomy at the seaside.
Niemand fühlt sich trübsinnig, wenn er am Strand ist.
OpenSubtitles v2018

Few were at the seaside because it was raining.
Wenige waren am Strand, weil es regnete.
Tatoeba v2021-03-10

It is a moral duty for paediatricians to advice parents an holiday at the seaside.
Aus diesem Grund haben Kinderärzte die moralische Pflicht Urlaub am Meer zu empfehlen.
ParaCrawl v7.1

The first days at the seaside are exhausting.
Die ersten Tage am Meer sind anstrengend.
ParaCrawl v7.1

At the seaside the hoodie-like beach fashion protects against wind.
Am Meer schützt die Hoodie-ähnliche Badekleidung vor Wind.
ParaCrawl v7.1

And fun was back at the seaside.
Und Spaß war wieder am Meer.
CCAligned v1

May at the seaside, the summer arrives!
Mai am meer, der sommer kommt!
CCAligned v1

Do you like to relax at the seaside but also move a bit?
Sie wollen sich am Meer entspannen, sich aber auch ein bisschen bewegen?
CCAligned v1

You will overnight at the same seaside hotel.
Sie übernachten in der gleichen Hotel am Meer.
ParaCrawl v7.1

Hotels at the seaside with familyrooms is not a problem in Tuscany.
Hotels an der Meerseite mit Familienzimmer ist kein Problem in Toskana.
ParaCrawl v7.1

This time he is having a day out at the seaside.
Dieses Mal ist er mit einem Tag am Meer.
ParaCrawl v7.1

Water at the seaside surrounded by water Parking spaces
Wasser am Meer umgeben von Wasser Parkplätze Max.
ParaCrawl v7.1