Translation of "Attached to this" in German

The text of the agreement in the form of an Exchange of Letters is attached to this Decision.
Der Wortlaut des Abkommens in Form eines Briefwechsels ist diesem Beschluss beigefügt.
DGT v2019

The texts of the Agreements and Protocols are attached to this Decision [5].
Der Wortlaut der Übereinkünfte und Protokolle ist diesem Beschluss beigefügt [5].
DGT v2019

The text of the International Treaty is attached to this Decision as Annex A.
Der Wortlaut des Internationalen Vertrags ist diesem Beschluss als Anhang A beigefügt.
DGT v2019

The text of the Agreement is attached to this Decision.
Der Wortlaut des Abkommens ist im Anhang dieses Beschlusses enthalten.
DGT v2019

Other documentation on the cause of the incapacity for work is attached to this form.
Weitere Unterlagen zur Ursache der Arbeitsunfähigkeit sind diesem Vordruck beigefügt.
DGT v2019

The text of the Regulation is attached to this Decision.
Der Wortlaut der Regelung ist diesem Beschluss beigefügt.
DGT v2019

I know that your Parliament is deeply attached to this issue.
Mir ist bewusst, dass das Parlament dieser Frage große Bedeutung beimisst.
Europarl v8

The texts of the Agreement and of the Memorandum of Understanding are attached to this Decision.
Der Wortlaut des Abkommens und der Gemeinsamen Absichtserklärung ist diesem Beschluss beigefügt.
DGT v2019

The text of the Agreement is attached to this Decision [3].
Der Wortlaut des Abkommens ist diesem Beschluss beigefügt [3].
DGT v2019

The Commission is very much attached to this fundamental principle.
An diesem Grundprinzip hält die Kommission uneingeschränkt fest.
Europarl v8

Regard is to be given to the Joint Statement attached to this Decision,
Dabei ist die diesem Beschluss beigefügte Gemeinsame Erklärung zu berücksichtigen —
DGT v2019

The Rules of Procedure of the Association Committee are attached to this Decision.
Die Geschäftsordnung des Assoziationsausschusses ist diesem Beschluss beigefügt.
DGT v2019

The text of the Agreement in the form of an Exchange of Letters is attached to this Decision.
Der Wortlaut des Abkommens in Form eines Notenwechsels ist diesem Beschluss beigefügt.
DGT v2019

The texts of the Agreement and the accompanying Memorandum of Understanding are attached to this Decision.
Der Wortlaut des Abkommens und des dazugehörigen Einverständlichen Memorandums ist diesem Beschluss beigefügt.
DGT v2019

The text of the Additional Protocol is attached to this Decision [1].
Der Wortlaut des Zusatzprotokolls ist diesem Beschluss beigefügt [1].
DGT v2019

The text of the Protocol is attached to this Decision [2].
Der Wortlaut des Protokolls ist diesem Beschluss beigefügt [2].
DGT v2019

The text of the amendment is attached to this Decision.
Der Wortlaut der Änderung ist diesem Beschluss beigefügt.
DGT v2019

The text of the Annex to the Administrative Agreement is attached to this Regulation.
Der Wortlaut des Anhangs der Verwaltungsvereinbarung ist der vorliegenden Verordnung beigefügt.
DGT v2019

The text of the Agreement is attached to this Decision [2].
Der Wortlaut des Abkommens ist diesem Beschluss beigefügt [2].
DGT v2019

I believe that much value is attached to this approach in many other quarters too.
Ich glaube, dass auch anderenorts diesem Problem große Bedeutung beigemessen wird.
Europarl v8

There are nevertheless a few conditions attached to this development.
Allerdings weist diese Entwicklung auch einige Randbedingungen auf.
Europarl v8

I therefore appreciate the particular importance that must be attached to this issue.
Ich sehe daher, dass dieser Frage besondere Bedeutung beizumessen ist.
Europarl v8