Translation of "Attempted murder" in German
The
European
Parliament
condemns
the
attempted
murder
of
President
Ramos-Horta
in
the
strongest
terms.
Das
Europäische
Parlament
verurteilt
die
versuchte
Ermordung
von
Präsident
Ramos-Horta
aufs
Schärfste.
Europarl v8
A
rival
candidate
for
his
seat
was
later
charged
with
attempted
murder.
Ein
Gegenkandidat
für
seinen
Sitz
wurde
später
wegen
versuchten
Mordes
angeklagt.
Wikipedia v1.0
Tom
and
Mary
attempted
to
murder
John.
Tom
und
Mary
versuchten
John
zu
ermorden.
Tatoeba v2021-03-10
The
Guard
will
place
Josef
Varsh
under
arrest
for
attempted
murder.
Josef
Varsh
wird
wegen
versuchten
Mordes
verhaftet.
OpenSubtitles v2018
There
has
been
murder
and
attempted
murder
onboard.
Es
gab
einen
Mord
und
einen
Mordversuch
an
Bord.
OpenSubtitles v2018
I
am
holding
you
for
attempted
murder
and
treason.
Ich
nehme
Sie
fest
wegen
Verrats
und
versuchten
Mordes.
OpenSubtitles v2018
Now
get
out
of
here
before
I
have
you
up
for
attempted
murder.
Jetzt
verschwinde,
bevor
ich
dich
wegen
versuchten
Mordes
anzeige.
OpenSubtitles v2018
Today,
someone
attempted
to
murder
the
Fuhrer.
Heute
hat
jemand
versucht,
den
Führer
zu
ermorden.
OpenSubtitles v2018
What
about
the
attempted
murder
of
our
newbie?
Und
was
ist
mit
dem
Mordversuch
an
unserem
Frischling?
OpenSubtitles v2018
Attempted
murder,
that's
what
they'll
say.
Versuchter
Mord,
werden
die
sagen.
OpenSubtitles v2018
You're
trying
to
charge
her
with
my
attempted
murder,
right?
Sie
versuchen,
sie
zu
erheben
mit
meinem
Mordversuch,
nicht
wahr?
OpenSubtitles v2018
First
of
all,
their
job,
in
and
of
itself,
is
attempted
murder.
Erstens
besteht
ihr
Job
an
und
für
sich
aus
versuchtem
Mord.
OpenSubtitles v2018
His
father
was
arrested
for
attempted
murder.
Sein
Vater
wurde
wegen
versuchten
Mordes
verhaftet.
OpenSubtitles v2018
You
have
been
found
guilty
for
the
attempted
murder
of
the
king's
deputy.
Ihr
seid
schuldig
erklärt
worden
für
den
Mordversuch
an
dem
Abgeordneten
des
Königs.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
-
why
would
he
go
out
of
his
way
to
silence
the
one
man
who
attempted
-
to
murder
the
president?
Wieso
sollte
er
ausgerechnet
den
Mann
ausschalten,
der
den
Präsidenten
ermorden
wollte?
OpenSubtitles v2018
I
mean,
why
would
he
go
out
of
his
way
to
silence
the
man
who
attempted
to
murder
the
president?
Wieso
den
Mann
ausschalten,
der
den
Präsidenten
ermorden
wollte?
OpenSubtitles v2018
They'll
be
doing
some
serious
time
for
kidnapping
and
attempted
murder.
Sie
werden
lange
sitzen
wegen
Entführung
und
Mordversuchs.
OpenSubtitles v2018
Size
nine
footprints
were
found
at
the
scene
of
an
attempted
murder
along
with
your
key
card.
Wir
fanden
Fußspuren
Ihrer
Größe
am
Tatort
eines
Mordversuchs,
mit
Ihrer
Schlüsselkarte.
OpenSubtitles v2018
Despite
this,
the
charge
of
attempted
murder
in
the
second
degree
is
unmerited.
Dennoch
ist
die
Anklage
wegen
versuchten
Mordes
mit
bedingtem
Vorsatz
unverdient.
OpenSubtitles v2018