Translation of "Attend the call" in German

It is only necessary to lift the phone up and personnel will attend the call.
Es ist nur erforderlich, das Telefon anzuheben und das Personal wird an dem Anruf teilnehmen.
ParaCrawl v7.1

All sizes of nearshore businesses have, at one time, missed a very important call, took too long to answer the phone or the worst-case scenario, having a client on hold for a long time until a receptionist could attend to the call.
Nearshore-Unternehmen aller Größen haben zu einem Zeitpunkt einen sehr wichtigen Anruf verpasst, es dauerte zu lange, bis sie den Anruf entgegennahmen, oder im schlimmsten Fall, da ein Kunde lange Zeit in der Warteschleife war, bis eine Rezeptionistin den Anruf bearbeiten konnte.
ParaCrawl v7.1

Attending physician calls the improvement in his blood-cell count miraculous.
Der behandelnde Arzt nennt die Verbesserung seiner Blutzellenanzahl wundersam.
OpenSubtitles v2018

Weeks later, the attending physician calls: "We need to talk.
Wochen später meldet sich der behandelnde Arzt: "Wir müssen sprechen.
ParaCrawl v7.1

In each case, the board of directors shall attend to the calling of the meeting.
In jedem Fall übernimmt der Vorstand die Einberufung der Hauptversammlung.
ParaCrawl v7.1

In 2003 already, the European Commission attended to the so-called services of general interest.
Bereits 2003 hat sich die Europäische Kommission den sogenannten Dienstleistungen von allgemeinem Interesse angenommen.
ParaCrawl v7.1

The European Council at Cologne discussed Europe' s capacity for attending to the so-called Petersberg Tasks, which are in accordance with Article 17 of the Treaty on European Union, and which are humanitarian and rescue actions, peacekeeping and action by combat forces to restore peace in crisis situations, including when there is a credible military capacity.
Auf dem Kölner Gipfel wurde die Fähigkeit Europas behandelt, gemäß Artikel 17 des Vertrages über die Europäische Union die sogenannten Petersberger Aufgaben zu erfüllen, also humanitäre Aufgaben und Rettungseinsätze, Friedenserhaltung sowie Aufgaben der Krisenbewältigung einschließlich friedensschaffender Maßnahmen, wenn der Union zuverlässige militärische Mittel zur Verfügung stehen.
Europarl v8

When Edgler stops at a gas station, Chyna escapes and asks the two attendants to call the police.
An einer Tankstelle versucht sie aus dem Fahrzeug zu entkommen und bittet den Tankwart, die Polizei zu rufen.
Wikipedia v1.0

Your courage... in refusing to attend the special muster called by a rebel party faction, has not been forgotten by the Fijhrer.
Ihr Mut, der in dem demonstrativen Fernbleiben von dem rebellischen Sonderappell der Parteiopposition zum Ausdruck kommt, ist vom Führer nicht vergessen worden.
OpenSubtitles v2018

Oh, well, listen, I know that the new attendings pull the most call.
Oh, nun, wissen Sie, ich weiß, dass den neuen Oberärzten am meisten aufgehalst wird.
OpenSubtitles v2018

Finally, many agreements have been drawn up in order to enable workers to attend - under the so-called 150-hour law - off-the-job further training programmes during working hours.
Schließlich sind viele Vereinbarungen getroffen worden, um den Arbeitnehmern zu ermöglichen, nach dem sog. 150-Stunden-gesetz während der Arbeitszeit an außerbetrieblichen Angeboten der Fortbildung teilzunehmen.
EUbookshop v2

In July we attended the Tour called "On the trail of the Maribor industry", organized by the National Liberation Museum.
Im Juli nahmen wir Teil an dem Ausflug "Auf den Wegen der Industrie in Maribor", organisiert durch das Museum der nationalen Befreiung.
ParaCrawl v7.1

A reporter with a Washington, D.C. press card tells us she was unable to get any response to requests to attend the so-called “public hearings.”
Eine Reporterin mit einen Presseausweis für Washington, D.C. erzählt uns, sie sei nicht in der Lage, irgendeine Antwort auf die Anfrage zu bekommen, bei den sogenannten „öffentlichen Anhörungen“ dabei zu sein.
ParaCrawl v7.1

You are always invited to attend the so-called "Stammtischabende", the International Coffee Hour, walking tours, field trips and so forth.
Es werden beispielsweise die International Coffee Hour, Wanderungen, Exkursionen und anderes angeboten, zu denen Sie jederzeit herzlich eingeladen sind.
ParaCrawl v7.1

The emergency services, besides attending the calls in Spanish, also use English, German, French or Italian (depending on availability).
Der Notdienst nimmt Notrufe nicht nur auf Spanisch, sondern auch auf Englisch, Deutsch, Französisch oder Italienisch entgegen (je nach Verfügbarkeit).
ParaCrawl v7.1

He did not follow any orders and refused to attend the so-called "transformation1 " class.
Er befolgte keine Anweisungen und weigerte sich, die so genannten Kurse zur "Umerziehung" zu besuchen.
ParaCrawl v7.1

On 15 August, we attended the press-conference called for by the National Front of Struggle for Socialism (FNLS) that coincided with the suspension of the sit-in it had been maintaining in San Cristóbal de Las Casas for 42 days together with those displaced from ranchería Las Conchitas, municipality of Salto de Agua.
Am 15. August nahmen wir an der Pressekonferenz der Nationalen Front des Kampfes für den Sozialismus (FNLS) teil, als diese ihre 42 Tage andauernde Besetzung, welche sie gemeinsam mit Vertriebenen der Siedlung Las Conchitas im Landkreis Salto de Agua, auf dem Platz der Kathedrale in San Cristobal de Las Casas durchführten, aufhoben.
ParaCrawl v7.1

The ruling party, the Social Democrats (PSD), worked hard to disparage the reputation of those who attended the protest and called them despicable adjectives.
Die Regierungspartei Partidul Social Democrat(PSD) arbeitete hart daran, den Ruf der Teilnehmer des Protests zu verunglimpfen und bezeichneten sie mit abscheulichen Adjektiven.
ParaCrawl v7.1

During their stay in Rotterdam, the Siegen delegation also attended the so-called "Integrity Ceremony" for undergraduate students of the EMC in the first year of study.
Während ihres Aufenthaltes in Rotterdam nahm die Siegener Delegation auch an der so genannten "Integritätszeremonie" für Bachelorstudierende des EMC im ersten Studienjahr teil.
ParaCrawl v7.1

The new HALCON-Interface attends to the so called IIDC standard which refers to industrial applications and fixes how industrial used cameras transfer their not compressed data via FireWire bus.
Das neue HALCON-Interface folgt dem so genannten IIDC-Standard, der sich auf in dustrielle Anwendungen bezieht und festlegt, wie Industrie-Kameras auf dem FireWire-Bus ihre unkomprimierten Daten übertragen.
ParaCrawl v7.1