Translation of "Attendance allowance" in German

Attendance Allowance: See Table VI "Invalidity", other benefits.
Betreuungsbeihilfe: stehe Tabelle VI "Invalidität", weitere Leistungen.
EUbookshop v2

Partii contributory benefits, attendance allowance and mobility allowance.
Zweiter Teil beitragsbezogene Leistungen, Attendance Allowance und Mobility Allowance, gewährt.
EUbookshop v2

All income should be declared with the exception of severance payments, family benefits, wage arrears, life annuities for accidents at workor occupational disease, war pensions, pensions for disablement sustained during military service, attendance allowance, travel allowance.
Anzugeben sind alle Einkünfte außer Entlassungsabfindungen, Familienleistungen, Entgeltnachzahlungen, Leibrenten wegen Arbeitsunfalls oder Berufskrankheit, Kriegsrenten, Renten wegen wehrdienstbedingter Beschädigung, Pflegegeld, Fahrtkostenzuschuss.
DGT v2019

All income should be declared with the exception of severance payments, family benefits, wage arrears, life annuities for accidents at work or occupational disease, war pensions, pensions for disablement sustained during military service, attendance allowance, travel allowance.
Anzugeben sind alle Einkünfte außer Entlassungsabfindungen, Familienleistungen, Entgeltnachzahlungen, Leibrenten wegen Arbeitsunfalls oder Berufskrankheit, Kriegsrenten, Renten wegen wehrdienstbedingter Beschädigung, Pflegegeld, Fahrtkostenzuschuss.
DGT v2019

Unfortunately the ‘exportability’ of five non-contributory benefits – namely, child care allowance, disability allowance and care allowance for disabled children, disability living allowance, attendance allowance and carer’s allowance – remains controversial.
Leider bleibt die Exportierbarkeit von fünf beitragsunabhängigen Leistungen (Kinderbetreuungshilfe, Behindertenhilfe und Pflegebeihilfe für behinderte Kinder, Unterhaltsbeihilfe für Behinderte, Unterstützungsbeihilfe und Betreuungsbeihilfe) umstritten.
Europarl v8

The Department of Work and Pensions’ website describes the disability living allowance and the attendance allowance as two of the most important social security benefits in the UK.
Auf der Website des Ministeriums für Arbeit und Renten, des Department of Work and Pensions, werden die Unterhaltsbeihilfe für Behinderte und die Unterstützungsbeihilfe als zwei der bedeutendsten Sozialversicherungsleistungen im Vereinigten Königreich bezeichnet.
Europarl v8

For the purposes of applying Article 6 of this Regulation to the provisions governing entitlement to attendance allowance, carer’s allowance and disability living allowance, a period of employment, self-employment or residence completed in the territory of a Member State other than the United Kingdom shall be taken into account in so far as is necessary to satisfy conditions as to required periods of presence in the United Kingdom, prior to the day on which entitlement to the benefit in question first arises.
Für die Anwendung des Artikels 6 dieser Verordnung auf die Vorschriften über den Anspruch auf Pflegegeld (attendance allowance), Beihilfe für den Pfleger (carer’s allowance) und Unterhaltsbeihilfe für Behinderte (disability living allowance) werden Zeiten der Beschäftigung, der selbstständigen Erwerbstätigkeit oder Wohnzeiten im Gebiet eines anderen Mitgliedstaats als des Vereinigten Königreichs in dem Maße berücksichtigt, wie dies zur Erfüllung der Voraussetzungen betreffend die erforderlichen Anwesenheitszeiten im Vereinigten Königreich vor dem Tag, an dem der Anspruch auf die betreffende Leistung entsteht, erforderlich ist.
DGT v2019

For the purposes of applying Article 6 to the provisions governing entitlement to attendance allowance, carer’s allowance and disability living allowance, a period of employment, self-employment or residence completed in the territory of a Member State other than the United Kingdom shall be taken into account insofar as is necessary to satisfy conditions as to presence in the United Kingdom, prior to the day on which entitlement to the benefit in question first arises.
Für die Anwendung des Artikels 6 auf die Vorschriften über den Anspruch auf Pflegegeld (attendance allowance), Betreuungsbeihilfe und Unterhaltsgeld bei Arbeitsunfähigkeit werden Zeiten der Beschäftigung, der selbständigen Tätigkeit oder des Aufenthalts im Gebiet eines anderen Mitgliedstaats als des Vereinigten Königreichs in dem Maße berücksichtigt, wie dies zur Erfüllung der Bedingungen über den Aufenthalt im Vereinigten Königreich erforderlich ist, und zwar für die Zeit vor dem Tag, an dem der Anspruch auf die betreffende Zulage entsteht.
TildeMODEL v2018

In the UK system, Disability Living Allowance, Attendance Allowance and Career's Allowance are benefits which provide protection for people in need of personal care and people who look after them.
Nach dem Sozialversicherungssystem des Vereinigten Königreichs gelten Unterhaltsbeihilfen für Behinderte, Pflegegeld und Betreuungsbeihilfen als Leistungen zum Schutz von Menschen, die persönliche Betreuung brauchen, sowie von denjenigen, die sich um sie kümmern.
TildeMODEL v2018

Under EU rules, Disability Living Allowance, Attendance Allowance and Carer's Allowance are considered 'sickness cash benefits', which UK citizens resident in another EU country are also entitled to receive.
Nach den EU-Vorschriften gelten Unterhaltsbeihilfen für Behinderte, Pflegegeld und Betreuungsbeihilfen als „Geldleistungen bei Krankheit“, auf die auch die Bürgerinnen und Bürger des Vereinigten Königreichs Anspruch haben, die in einem anderen EU-Land wohnen.
TildeMODEL v2018