Translation of "Audit court" in German

To this end, officials subject to audit by the Court of Auditors shall in particular:
Zu diesem Zweck sind die den Prüfungen des Rechnungshofs unterliegenden Bediensteten insbesondere verpflichtet,
JRC-Acquis v3.0

The audit of the Court focussed on the process of producing European statistics.
Die Prüfung des Hofes konzentrierte sich auf den Erstellungsprozess europäischer Statistiken.
TildeMODEL v2018

In addition to audit reports, the Court also issues opinions.
Neben der Erstellung von Prüfungsberichten gibt der Hof Stellungnahmen ab.
TildeMODEL v2018

As a result of its audit the Court recommends that the Commission:
Auf der Grundlage seiner Prüfung empfiehlt der Hof der Kommission:
TildeMODEL v2018

Following its audit, the Court calls on the Commission to:
Auf der Grundlage seiner Untersuchung fordert der Hof die Kommission auf:
TildeMODEL v2018

To this end, officials subject to audit by the Court of Auditors shall in particular :
Zu diesem Zweck sind die den Prüfungen des Rechnungshofs unterliegenden Bediensteten insbesondere verpflichtet :
EUbookshop v2

In addition, among new audit tasks the Court will carry out an audit on the management of the Galileo programme.
Zu den neuen Prüfungsaufgaben des Hofes zählt außerdem eine Prüfung der Verwaltung des Programms Galileo.
TildeMODEL v2018

However, we will pass on Parliament's request for a specific external audit to the Court of Auditors.
Dennoch werden wir dem Rechnungshof die Aufforderung des Parlaments für eine spezifische externe Prüfung vortragen.
TildeMODEL v2018

In the light of its audit, the Court of Auditors makes a series of recommendations to the Commission.
Auf der Grundlage seiner Prüfung formuliert der Rechnungshof eine Reihe von Empfehlungen an die Kommission.
TildeMODEL v2018

Every year, the EU accounts are published and submitted for external audit by the Court of Auditors.
Die Jahresabschlüsse der EU werden jedes Jahr veröffentlicht und durch den Europäischen Rechnungshof extern geprüft.
EUbookshop v2

In the absence of a reliable audit trail the Court cannot assess the correct appli­cation of EU penalties.
In Ermangelung eines zuverlässigen Prüfpfads kann der Hof nicht bewerten, ob EU-Sanktionen ordnungsgemäß verhängt wurden.
EUbookshop v2

I welcome the conclusions of the audit of the Court of Auditors, whose annual report states that the audit did not give rise to any significant findings.
Ich begrüße die Schlussfolgerungen der Prüfung des Rechnungshofes, dessen Jahresbericht feststellt, dass die Prüfung zu keinen wesentlichen Bemerkungen Anlass gab.
Europarl v8

Given that there has been no costbenefit analysis of this, the Council would like to see this done in a subsequent audit by the Court of Auditors.
Da keine diesbezügliche Analyse der Kosteneffizienz durchgeführt wurde, möchte der Rat, daß dies bei einer nächsten Rechnungsprüfung des Rechnungshofs der Fall sein wird.
Europarl v8

Where the Member State's audit system — Court of Auditors, internal or external audits — has detected the irregularities and the Member State takes appropriate corrective action under Article 25(2) of Decision 2004/904/EC within a reasonable period of time, no financial corrections can be imposed by the Commission under Article 26(2) of Decision 2004/904/EC and the Member State is free to re-use the funds.
Werden durch das Kontrollsystem des betreffenden Mitgliedstaats — Rechnungshof, Innenrevision oder externe Prüfung — Unregelmäßigkeiten festgestellt und vom Mitgliedstaat innerhalb einer vertretbaren Frist angemessene Abhilfemaßnahmen gemäß Artikel 25 Absatz 2 der Entscheidung 2004/904/EG ergriffen, so kann die Kommission keine Finanzkorrekturen gemäß Artikel 26 Absatz 2 der Entscheidung 2004/904/EG auferlegen und der Mitgliedstaat kann die Mittel wieder verwenden.
DGT v2019

However, currently, projects which were funded some seven years ago by the EU are only now undergoing financial audit by the Court of Auditors.
Momentan ist es jedoch so, dass Projekte, die vor etwa sieben Jahren von der EU ins Leben gerufen wurden, erst jetzt einer Finanzprüfung durch den Rechnungshof unterzogen werden.
Europarl v8

In order to bring about an ever more united Europe that does not, however, lose sight of practicality, their participation will be regulated by supplementary rules that will also ensure the protection of the European Union's financial interests and the power of audit of the Court of Auditors.
Um ein geeinteres Europa zu erreichen, das jedoch nicht die Praktikabilität aus den Augen verliert, wird ihre Teilnahme durch ergänzende Vorschriften geregelt, die auch die finanziellen Vorschriften der Europäischen Union und die Kontrollbefugnis des Rechnungshofs sicherstellen werden.
Europarl v8

To this end, it is envisaged that agreements will be concluded specifying supplementary rules that are necessary for this participation, including provisions ensuring the protection of the EU's financial interests and the exercise of the power to audit by the Court of Auditors.
Deshalb wird vorgesehen, dass Abkommen abgeschlossen werden, die die zusätzlichen Regeln festlegen, welche für diese Beteiligung notwendig sind, einschließlich der Bestimmungen, die den Schutz der finanziellen Interessen der EU und die Ausübung der Befugnis des Rechnungshofes zur Durchführung der Rechnungsprüfung sicherstellen.
Europarl v8

The auditing by the Court of Auditors in respect of budget implementation always only considers the year in progress, and for that reason, methodological challenges result as, in relation to regional policy, the third audit level applies, while the annual audit by the Court of Auditors already takes place under the first audit level and therefore, a higher error rate will always result here than at the end of a programme cycle, as we can prove already.
Die Überprüfung des Rechnungshofes im Hinblick auf den Haushaltsvollzug betrachtet immer nur das laufende Jahr, und daraus ergeben sich methodologische Herausforderungen, weil es im Rahmen der Regionalpolitik etwa 3 Auditlevel gibt, die jährliche Überprüfung durch den Rechnungshof aber schon nach dem ersten Auditlevel einsetzt und daher hier immer eine höhere Fehlerquote anfallen wird als am Ende eines Programmzyklus, wie wir das schon nachweisen konnten.
Europarl v8

Furthermore, in liaison with the Supreme Audit Institutions the Court has been intensifying the exchange of information at different levels of national administrations.
Des Weiteren hat der Rechnungshof in Abstimmung mit den obersten Rechnungskontrollbehörden den Informationsaustausch auf verschiedenen nationalen Verwaltungsebenen ausgebaut.
Europarl v8

As a result of its financial audit, the Court of Auditors' sharply criticises the Commission's internal control structure and monitoring mechanisms.
Der Rechnungshof äußert als Ergebnis der Rechnungsprüfung deutliche Kritik an den internen Kontrollstrukturen und Überwachungsmechanismen der Kommission.
Europarl v8

In its single-audit model, the Court recommended the establishment of an efficient framework for all internal control systems relating to EU funds.
In seinem Modell der "Einzigen Prüfung" empfahl der Hof die Einrichtung eines effizienten Rahmens für sämtliche internen Kontrollsysteme für EU-Mittel.
Europarl v8

In its Opinion No 2/2004 on the ‘single audit’ model, the Court proposed the creation of a common internal audit framework including every level of administration, whether Community institutions, Member States and recipient countries.
In seiner Stellungnahme Nr. 2/2004 zum Modell der Einzigen Prüfung hat der Hof einen Vorschlag zur Schaffung eines gemeinschaftlichen internen Kontrollrahmens unterbreitet, der alle Verwaltungsebenen – Gemeinschaftsinstitutionen, Mitgliedstaaten und Empfängerländer – einschließt.
Europarl v8

During its audit , the Court evaluated audits regarding the Bank 's operational efficiency carried out by the Directorate Internal Audit .
Im Zuge seiner Prüfung bewertete der Hof von der Direktion Interne Revision durchgeführte Prüfungen der Effizienz der Bank .
ECB v1

That agreement shall contain the acceptance by the beneficiaries of an audit by the Court of Auditors into the use made of the financing granted.
Darin erklären sich die Begünstigten bereit, die Verwendung der gewährten Mittel durch den Rechnungshof prüfen zu lassen.
JRC-Acquis v3.0