Translation of "Augurs" in German

This cooperation augurs very well for the future.
Diese Zusammenarbeit verheißt viel Gutes für die Zukunft.
Europarl v8

It augurs well, indeed, for a first reading agreement.
Das verheißt in der Tat Gutes für eine Einigung in erster Lesung.
Europarl v8

This augurs well for future nominating contests.
Dies lässt für die kommenden Vorwahlen Gutes für Clinton erwarten.
News-Commentary v14

This augurs ill for all Europeans.
Das verheißt für alle Europäer nichts Gutes.
News-Commentary v14

Which augurs a fine, prosperous, up-and-coming future...
Was eine schöne, reiche, wohlhabende Zukunft verheißt...
OpenSubtitles v2018

The successful financing of this project augurs well for future PPP projects.”
Die erfolgreiche Finanzierung des Projekts ist ein gutes Zeichen für zukünftige PPP-Projekte.“
TildeMODEL v2018

Well, this placard I intercepted at the front door augurs otherwise.
Dieser Räumungsbescheid, den ich von der Eingangstür nahm, lässt anderes vermuten.
OpenSubtitles v2018

This augurs well for economic developments in the EU during the third stage.
Dies verheißt Gutes für die Wirtschaftsentwicklung der EU in der dritten Stufe.
EUbookshop v2

All in all, the disk augurs well for this new complete edition.
Alles in allem also ist diese Aufnahme der vielversprechende Auftakt einer neuen Gesamteinspielung.
ParaCrawl v7.1

And the latest one, too, with the young Merel Quartet from Zurich, augurs pure listening joy.
Und auch die neuste, mit dem jungen Züricher Merel-Quartetts verheißt pures Hör-Glück.
ParaCrawl v7.1