Translation of "Autoignition" in German

No autoignition was observed with this relatively coarse granulate.
Mit diesem relativ groben Granulat wurde keine Selbstentzündung beobachtet.
EuroPat v2

One classification criterion for this property is the autoignition temperature.
Ein Einstufungskriterium für diese Eigenschaft ist die Selbstentzündungstemperatur.
EuroPat v2

The autoignition temperature of oily cotton is 120°C.
Die Selbstentzündungstemperatur von ölhaltiger Baumwolle liegt bei 120°C.
ParaCrawl v7.1

The invention relates to a method for detecting the start of combustion in the combustion chamber of an engine with autoignition.
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Detektion des Verbrennungsbeginns in der Brennkammer eines Motors mit Selbstzündung.
EuroPat v2

If the mass loss of the tablets due to the loss of carbamate was taken into account it was found that these tablets in fact commenced releasing substantial phosphine within minutes of exposure to humidity and continued doing so for several days, albeit at a reduced rate and with a reduced risk of autoignition.
Unter Berücksichtigung des Gewichtsverlustes der Tabletten aufgrund des Verlustes an Carbamat wurde gefunden, daß diese Tabletten in der Praxis innerhalb von einigen Minuten nach Berührung mit Feuchtigkeit wesentliche Phosphinmengen freizusetzen begannen und dies mehrere Tage lang weiter taten, wenn auch mit einer verringerten Geschwindigkeit und mit verminderter Gefahr einer Selbstentzündung.
EuroPat v2

This absorption is particularly effective at relatively high temperatures and results in the effective irreversible removal of phosphine in high temperature conditions of storage where the risk of autoignition is particularly acute.
Diese Absorption ist besonders wirksam bei relativ hohen Temperaturen und führt zur wirksamen, irreversiblen Phosphinentfernung unter Lagerungsbedingungen bei hoher Temperatur, wo die Gefahr einer Selbstentzündung besonders akut ist.
EuroPat v2

It was found that with certain very active zeolites there can arise a risk of autoignition, particularly if the zeolite is in the form of relatively small particles, if the zeolite is loaded with phosphine to its full capacity.
Es wurde gefunden, daß bei ganz speziellen, sehr aktiven Zeolithen die Gefahr einer Selbstentzündung auftreten kann, insbesondere, wenn der Zeolith in Form relativ kleiner Teilchen vorliegt und wenn seine volle Kapazität für die Phosphinbeladung ausgenutzt wird.
EuroPat v2

In this case exposure to phosphine as described in Example 12 is stopped when the zeolite has been loaded to at the most 50% of its capacity in order to avoid risks of possible autoignition during subsequent use.
In diesem Fall wurde der Kontakt Phosphin wie in Beispiel 12 unterbrochen, als der Zeolith auf höchstens 50% seiner Kapazität beladen war, um während der anschließenden Verwendung die Gefahr einer möglichen Selbstentzündung völlig zu vermeiden.
EuroPat v2

The uniform heating of the entire container wall, that is, the holding means surface, permits the control of a temperature for the lithium contents which is just above its melting point and at which the reactivity of lithium to oxygen, nitrogen and the water vapor of the air can be reduced to the extent that the metal can be transferred in air into a collection vessel without the autoignition which is otherwise observed to occur.
Die gleichmäßige Beheizung der gesamten Behälterwand gestattet die Einstellung einer Temperatur im Lithium kurz oberhalb seines Schmelzpunkts, bei der die Reaktivität dieses Elementes gegenüber Sauerstoff, Stickstoff und dem Wasserdampf der Luft so weit herabgesetzt ist, daß das Metall an Luft in ein Auffanggefäß überführt werden kann, ohne daß die sonst beobachtete Selbstzündung auftritt.
EuroPat v2

It must accordingly be ensured that, on long-term heating at 140° C. in a standardized measurement set-up, no autoignition occurs and the temperature in the core of the sample, after storage at an ambient temperature of 140° C. for 24 hours, has not risen above 200° C.
Demnach muß gewährleistet sein, daß beim langzeitigen Erwärmen auf 140 °C in einer standardisierten Meßanordnung keine Selbstentzündung eintritt und die Temperatur im Kern der Probe nach 24 Std. Lagerung bei 140 °C Umgebungstemperatur nicht über 200 °C gestiegen ist.
EuroPat v2

When the partially expanded hot gases 9 from the HP turbine 3 are at a temperature of the temperature level mentioned, autoignition of the injected fuel 12 takes place in the LP combustion chamber 4 .
Bei einer Temperatur der teilentspannten Heissgase 9 aus der HD-Turbine 3 auf genanntem Temperaturniveau findet in der ND-Brennkammer 4 eine Selbstzündung des eingedüsten Brennstoffes 12 statt.
EuroPat v2

It is therefore important in the case of dispersion powders as well that heating or autoignition at elevated storage temperatures can be reliably ruled out.
Es ist deshalb auch bei Dispersionspulvern wichtig, daß eine Erwärmung oder Selbstentzündung bei erhöhter Lagertemperatur sicher ausgeschlossen werden kann.
EuroPat v2

The object of the present invention was to provide dispersion powders which have a markedly reduced tendency toward autoignition.
Die Aufgabe der vorliegenden Erfindung bestand darin, Dispersionspulver zur Verfügung zu stellen, die eine deutlich reduzierte Neigung zur Selbstentzündung aufweisen.
EuroPat v2

The dispersion powders according to the invention comprising at least one antioxidant preferably have an autoignition temperature which is above 150° C., in particular above 165° C., measured in a 400 ccm steel wire mesh cylinder filled completely with the dispersion powder.
Die erfindungsgemäßen mindestens ein Antioxidans enthaltenden Dispersionspulver weisen vorzugsweise eine Selbstentzündungstemperatur oberhalb von 150 °C, insbesondere oberhalb von 165 °C, auf, gemessen in einem vollständig mit dem Dispersionspulver gefüllten 400 ccm Zylinder aus einem Stahldrahtnetz.
EuroPat v2

When the temperature of the exhaust gases 8 from the HP turbine is at the above-mentioned temperature level, autoignition of the injected fuel 10 takes place in the LP combustion chamber 9 .
Bei einer Temperatur der Abgase 8 aus der HD-Turbine auf obengenanntem Temperaturniveau findet in der ND-Brennkammer 9 eine Selbstzündung des eingedüsten Brennstoffes 10 statt.
EuroPat v2

Because of its autoignition, the fuel is finely atomized by the injection nozzles at high pressure and introduced into the combustion chamber only at the moment of ignition.
Aufgrund der Selbstzündung des Treibstoffes wird dieser über die Einspritzdüsen erst in jenem Augenblick mit hohem Druck feinst zerstäubt und in die Brennkammer eingebracht, in welchem die Zündung stattfinden soll.
EuroPat v2