Translation of "Available to him" in German

Instead, the welfare state must make its services available to him.
Vielmehr stehen ihm jetzt die sozialen Leistungen des Gastlandes zu.
News-Commentary v14

He's just taking the option that's available to him.
Er ergreift nur eine Chance, die sich ihm bietet.
OpenSubtitles v2018

These were the girls available to him at that time.
Das waren die jungen Ladys, die ihm damals zur Auswahl standen.
OpenSubtitles v2018

A decision shall be notified to the party concerned, who shall at the same time be informed of the remedies available to him under the laws in force and of the time limit allowed for the exercise of such remedies.
Sie sind den Betroffenen unter Angabe der vorgesehenen Rechtsmittel und Rechtsmittelfristen zuzustellen.
EUbookshop v2

Such decisions shall he notified to the party concerned, who shall at the same time be informed of the remedies available to him under the laws in force and of the time limit allowed for applying for such remedies.
Sie sind den Betroffenen unter Angabe der vorgesehenen Rechtsmittel und Rechtsmittelfristen zuzustellen.
EUbookshop v2

Such decisions shall be notified to the party concerned, who shall at the same time be informed of the remedies available to him under the laws in force and of the time limit allowed for applying for such remedies.
Sie sind den Betroffenen unter Angabe der vorgesehenen Rechtsmittel und Rechtsmittelfristen zuzustellen.
EUbookshop v2

The receiver likewise has various possibilities available to him regarding the messages deposited for him.
Dem Empfänger stehen ebenfalls verschiedene Möglichkeiten hinsichtlich für ihn hinterlegter Nachrichten zur Verfügung.
EuroPat v2

In practice, this facility is not available to him.
Diese Möglichkeit wird in der Praxis nicht geboten.
EUbookshop v2

If he has not, it really should be made available to him.
Wenn nicht, dann sollte man ihm diesen Bericht zukommen lassen.
EUbookshop v2

A decision shall be notified to the party concerned, who shall at lhe same time be informed of the remedies available to him under the laws in force and of the time limit allowed for the exercise of such remedies.
Sie sind den Betroffenen unter Angabe der vorgesehenen Rechtsmittel und Rechtsmittelfristen zuzustellen.
EUbookshop v2

Such decisions shall he notified to the party concerned, who shall at the same time be informed of the remedies available to him under the laws in force and of lhe time limit allowed for applying for such remedies.
Sie sind den Betroffenen unter Angabe der vorgesehenen Rechtsmittel und Rechtsmittelfristen zuzustellen.
EUbookshop v2

Besides, Eduardo's gotta learn that I'm not always available to him.
Jedenfalls muss Eduardo lernen dass ich nicht immer für ihn zu erreichen bin.
OpenSubtitles v2018

And as of immediately, FORRESTER is available to him for top level sport.
Außerdem steht ihm ab sofort FORRESTER für Aufgaben im großen Sport zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

Only standard attacks will be available to him.
Es stehen ihm nur Standardattacken zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

Or about the nations that make their power available to him?
Über die Nationen, die ihm alle ihre Macht zur Verfügung stellen?
ParaCrawl v7.1