Translation of "Average check" in German

How to increase the average check in the store by 40%?
Wie erhöht man den durchschnittlichen Check im Geschäft um 40%?
ParaCrawl v7.1

Although the average check in the Far East is still the most expensive.
Obwohl der durchschnittliche Scheck in Fernost immer noch der teuerste ist.
ParaCrawl v7.1

The use of effective techniques in the development of printed products, is able to increase the influx of new visitors and increase the average check.
Die Verwendung von wirksamen Techniken, die in der Entwicklung von Druckprodukten, in der Lage, den Zustrom von neuen Besuchern und erhöht den durchschnittlichen Scheck zu erhöhen.
CCAligned v1

Half of all respondents on average check the news up to five times a day on different media.
Die Hälfte aller Befragten greift im Schnitt bis zu fünfmal täglich auf Nachrichten in unterschiedlichen Medien zurück.
ParaCrawl v7.1

Compare the average check for the different product categories or advertising channels, and draw conclusions about the effectiveness.
Vergleichen Sie die Durchschnittliche check für die verschiedenen Produkt-Kategorien oder Werbung Kanäle, und Rückschlüsse auf die Wirksamkeit.
ParaCrawl v7.1

It is necessary to analyze the KPI on advertising channels: advertising costs, orders, conversion, average check, etc..
Es ist notwendig, die Analyse der KPIs auf Werbung Kanäle: Werbung kostet, Bestellungen, Konvertierung, Durchschnittliche check, etc..
ParaCrawl v7.1

Such a small increase in the average check in June says only that the Russians continue to save.
Ein so geringer Anstieg der durchschnittlichen Schecks im Juni sagt nur, dass die Russen weiterhin sparen.
ParaCrawl v7.1

Despite a high proportion of new clients, just under half of Russian companies on average check the credit standing of potential clients before transacting business with them.
Trotz eines hohen Neukundenanteils prüfen im Schnitt knapp die Hälfte der russischen Unternehmen die Bonität vor Geschäftsabschluss nicht.
ParaCrawl v7.1

Accordingly, an average of 30 checks was performed per month.
Dementsprechend wurden durchschnittlich 30 Kontrollen pro Monat durchgeführt.
EUbookshop v2

Only this moving average value is checked with regard to its temporal change.
Erst dieser gleitende Mittelwert wird auf seine zeitliche Änderung geprüft.
EuroPat v2

All cost shares of the average price are checked.
Geprüft werden alle Kostenanteile des Durchschnittspreises.
ParaCrawl v7.1

Then the 12 samples were combined and the average concentration was checked by OD 260nm measurement.
Anschließend wurden die 12 Proben zusammengefasst und die durchschnittliche Konzentration durch OD 260nm Messung kontrolliert.
EuroPat v2

In a sales document that triggers inventory postings, the average price is checked.
In einem Vertriebsbeleg, durch den Lagerbuchungen ausgelöst werden, wird der Durchschnittspreis geprüft.
ParaCrawl v7.1

On 7 July 2000 a total of 800 lorries and coaches were checked, approximately 100 of which were found to have committed infringements (this proportion of 1 to 8 was considered a normal average for checks such as this).
Am 7. Juli 2000 wurden insgesamt 800 Lastkraftwagen und Kraftomnibusse kontrolliert, von denen rund 100 gegen die Vorschriften verstießen (dieses Verhältnis von 1 zu 8 entspricht dem Durchschnitt bei einer solchen Kontrolle).
TildeMODEL v2018

In accordance with the invention, the validity of this average can be checked by a pertinent amount of variance not exceeding predefined boundary values.
Gemäss der Erfindung kann die Validität eines solchen Mittelwertes dadurch überprüft werden, dass ein zugehöriges Streuungs- oder Varianzmass vordefinierte Grenzwerte nicht überschreitet.
EuroPat v2

It is furthermore advantageous that the measurement values that can be evaluated are averaged by means of adaptive filtering, and the distance values obtained by averaging are checked with regard to their stability.
Vorteilhaft ist zudem, dass die verwertbaren Messwerte mittels einer adaptiven Filterung gemittelt und die durch die Mittelung erhaltenen Abstandswerte auf ihre Stabilität hin überprüft werden.
EuroPat v2

By means of checking the stability of these three distance values for the three measurement cycles 12 to 14 obtained by means of averaging, a check takes place to determine whether these average measurement values are valid distance values, which can therefore be evaluated, and on the basis of which the fill level of the collection container can be determined.
Durch die Prüfung der Stabilität dieser drei durch Mittelung erhaltenen Abstandswerte für die drei Messzyklen 12 bis 14, wird geprüft, ob es sich bei diesen gemittelten Messwerten um gültige und damit verwertbare Abstandswerte 21 handelt, anhand derer der Füllstand des Sammelbehälters ermittelt werden kann.
EuroPat v2

According to this flow chart, in the processing of the various yarn speeds to form a group average, checking can additionally be done as to whether this average is within a tolerance range, so that errors can be detected.
Gemäß diesem Ablaufplan kann bei der Verarbeitung der einzelnen Fadengeschwindigkeiten zu einem Gruppendurchschnitt zusätzlich geprüft werden, ob dieser innerhalb eines Toleranzfeldes liegt, um Fehler erkennen zu können.
EuroPat v2

Subsequently, the plausibility of the running average is checked on the basis of the previously known specification of the typical sensor cycle time and the predetermined tolerance boundary.
Anschließend wird der laufende Mittelwert anhand der vorbekannten Spezifikation der typischen Sensorzykluszeit und der vorbestimmten Toleranzgrenze plausibilisiert.
EuroPat v2

If you want to break that down, the average consumer checks their phone roughly once every 12 minutes, or approximately 80 times throughout the course of a regular day.
Wenn du das aufschlüsselst, überprüft der Durchschnittsverbraucher sein Handy etwa alle 12 Minuten oder etwa 80 Mal im Laufe eines normalen Tages.
ParaCrawl v7.1