Translation of "Aviation industry" in German

The aviation industry is massively important to Europe.
Die Luftfahrtindustrie ist für Europa ungeheuer wichtig.
Europarl v8

However, the draft proposal took no account of the financial impact on the European aviation industry.
Im Vorschlagsentwurf wurden die finanziellen Auswirkungen auf die europäische Luftfahrtindustrie jedoch nicht berücksichtigt.
Europarl v8

The aviation industry was compelled to recognise this, but was unable to keep pace.
Die Luftfahrtindustrie musste das sehen, kam aber nicht hinterher.
Europarl v8

The Commission must urgently review its approach to the aviation industry.
Die Kommission muss ihre Haltung gegenüber der Luftfahrtindustrie dringend überprüfen.
Europarl v8

For the aviation industry, this is clearly a problem area.
Dass dies ein Engpass für den Luftverkehrssektor ist, steht außer Zweifel.
TildeMODEL v2018

The EESC advocates prompt efforts to establish a clear legal framework for the aviation industry.
Der EWSA befürwortet eine zügige Neuordnung des rechtlichen Rahmens für die Luftfahrtindustrie.
TildeMODEL v2018

As the largest beneficiary of finished products manufactured by the EU aviation industry, the European air transport sector:
Als Primärnutzer der Endprodukte der Luftfahrtindustrie der EU hat die europäische Luftfahrt:
TildeMODEL v2018

Air traffic control is a key factor in the value chain of the aviation industry.
Die Flugsicherung ist ein Schlüsselfaktor in der Wertschöpfungskette der Luftfahrtbranche.
TildeMODEL v2018

Significant results have already been achieved by the aviation industry.
Die Luftfahrtindustrie hat bereits bedeutende Ergebnisse erzielt.
TildeMODEL v2018

Ukraine has an important aviation industry and is a country with a high potential for tourism.
Die Ukraine besitzt eine wichtige Luftfahrtindustrie und ist ein Land mit hohem Fremdenverkehrspotenzial.
TildeMODEL v2018

Europe’s aviation industry is subject to increasing regulatory burdens and inconsistencies.
Die europäische Luftfahrtindustrie hat mit immer umfassenderen rechtlichen Auflagen und Inkohärenzen zu kämpfen.
TildeMODEL v2018

The responsibility for devising and implementing contingency planning lies with the aviation industry.
Für die Aufstellung und Umsetzung von Notfallplänen ist die Luftverkehrsbranche verantwortlich.
TildeMODEL v2018

The first responsibility for contingency planning lies with the aviation industry.
Für die Notfallplanung ist vorrangig die Luftverkehrsbranche verantwortlich.
TildeMODEL v2018

Accidents happen however despite all efforts of the regulators and the aviation industry.
Trotz aller Bemühungen der Regulierungsbehörden und der Luftfahrtbranche sind Unfälle unvermeidlich.
TildeMODEL v2018

The core objective should be to set up a socially and ecologically sustainable civil aviation industry.
Kernziel sollte die Schaffung einer sozial und ökologisch nachhaltigen zivilen Luftfahrtindustrie sein.
TildeMODEL v2018

The fact is that we want the aviation industry to contribute to the achievement of our ambitious climate targets.
Wir wollen nämlich, dass der Luftverkehrssektor zum Erreichen unserer ehrgeizigen Klimaziele beiträgt.
Europarl v8