Translation of "Avoid repetition" in German

Article 16h, paragraph 3 hence needs to be aligned to avoid unnecessary repetition:
Artikel 16h Absatz 3 muss angeglichen werden, um unnötige Wiederholungen zu vermeiden:
TildeMODEL v2018

The new EU regulation will avoid any repetition of these disorderly measures.
Mit der neuen EU-Verordnung wird eine Wiederholung solcher ungeordneter Maßnahmen vermieden.
TildeMODEL v2018

Reference is made to that extent to the above figure descriptions in order to avoid repetition.
Zur Vermeidung von Wiederholungen wird insofern auf die vorstehenden Figurenbeschreibungen verwiesen.
EuroPat v2

To avoid repetition, reference is made in this respect to the explanations given above.
Diesbezüglich wird zur Vermeidung von Wiederholungen auf die voranstehenden Erläuterungen Bezug genommen.
EuroPat v2

Therefore, in order to avoid repetition, reference is made to the explanations relating thereto.
Daher wird zur Vermeidung von Wiederholungen auf die Erläuterungen hierzu verwiesen.
EuroPat v2

Repeated description is therefore dispensed with, in order to avoid unnecessary repetition.
Um unnötige Wiederholungen zu vermeiden, wird auf eine erneute Beschreibung daher verzichtet.
EuroPat v2

To avoid repetition, reference is made to the detailed description of the first exemplary embodiment.
Zur Vermeidung von Wiederholungen wird auf die detaillierte Beschreibung des ersten Ausführungsbeispiels verwiesen.
EuroPat v2

To avoid repetition, therefore, reference is made to the foregoing descriptions.
Daher wird zur Vermeidung von Wiederholungen auf die vorstehenden Ausführungen verwiesen.
EuroPat v2

Reference is made to these comments to avoid repetition.
Zur Vermeidung von Wiederholungen sei auf diese Ausführungen verwiesen.
EuroPat v2

To avoid repetition, reference is therefore made to the said publication, to its full extent.
Zur Vermeidung von Wiederholungen wird daher vollumfänglich auf die genannte Veröffentlichung verwiesen.
EuroPat v2