Translation of "Awash" in German

Somalia is more awash with arms than ever, according to a recent UN report.
Dem jüngsten UNO-Bericht zufolge ist Somalia mehr denn je mit Waffen überschwemmt.
Europarl v8

We are ignorant masses awash in information.
Wir sind unwissende Massen, die von Informationen überflutet werden.
News-Commentary v14

My brain is awash with neurochemicals.
Mein Gehirn ist überflutet mit Neurotransmittern.
OpenSubtitles v2018

The palace is awash with rumours.
Der Palast ist überschwemmt mit Gerüchten.
OpenSubtitles v2018

Awash in the primitive teachings of these simple rustics.
Überflutet von primitiven Lehren dieser einfachen Dörfler.
OpenSubtitles v2018

Related phrases