Translation of "Awkwardness" in German

I was really hoping to avoid this exact moment of awkwardness. Ha!
Ich hatte wirklich gehofft genau diesen Moment der Peinlichkeit zu vermeiden.
OpenSubtitles v2018

I'm sensing awkwardness, am I right?
Ich spüre Peinlichkeit, habe ich Recht?
OpenSubtitles v2018

Even if I say his name we get sucked into this vortex of awkwardness.
Selbst wenn ich seinen Namen sage, versinken wir im Strudel der Peinlichkeit.
OpenSubtitles v2018

I seriously considered just marrying her out of sheer awkwardness.
Ich habe ernsthaft in Erwägung gezogen, sie aus reiner Unbeholfenheit zu heiraten.
OpenSubtitles v2018

He's a cornucopia of social awkwardness.
Er ist ein Füllhorn der sozialen Unbeholfenheit.
OpenSubtitles v2018

That awkwardness would probably go away if I left.
Diese Peinlichkeit würde wahrscheinlich verschwinden, wenn ich gehe.
OpenSubtitles v2018

He was alienated by culture, language, his handicap, his own social awkwardness, yes.
Seine Kultur, Sprache, Behinderung und Unbeholfenheit haben ihn verunsichert.
OpenSubtitles v2018

It was just awkwardness.
Es war schiere Unbeholfenheit, was da passiert ist.
OpenSubtitles v2018