Translation of "Axenic" in German

Axenic cultures may be desirable but unialgal cultures are essential.
Axenische Kulturen mögen wünschenswert sein, notwendig sind Kulturen mit nur einer Algenart.
DGT v2019

In the process according to the invention, the protists are cultivated on axenic or chemically defined culture media containing feed organisms.
Bei dem erfindungsgemäßen Verfahren werden die Protisten auf futterorganismenhaltigen, axenischen oder chemisch definierten Kulturmedien gezüchtet.
EuroPat v2

The fungus Nomuraea rileyi was cultured on a suitable solid substrate under axenic conditions.
Der Pilz Nomuraea rileyi wurde an einem geeigneten festen Substrat unter axenischen Bedingungen kultiviert.
EuroPat v2

The fungus Paecilomyces lilacinus was cultured on a suitable solid substrate under axenic conditions.
Der Pilz Paecilomyces lilacinus wurde an einem geeigneten festen Substrat unter axenischen Bedingungen kultiviert.
EuroPat v2

However, other systems may be justified where the need is for production of axenic cultures in order to produce specific, higher value chemicals .
Jedoch können andere Systeme dort ihre Berechtigung haben, wo die Produktion von axenischen Kulturen zur Herstellung spezifischer höherwertiger Chemikalien nötig ist.
EUbookshop v2

The invention further relates to the fermentation and culturing of Colpidium for the production and isolation of the GLA according to the invention in a complex (i.e. not deficient) and axenic (i.e. without nutrient organisms) medium, which contains up to 1-5%, particularly preferably 0.5-2.5% and very particularly preferably 2% of skimmed milk powder, in addition to a vitamin (e.g. yeast extract) and carbohydrate source (see example) and further auxiliaries and additives.
Ein weiterer Gegenstand der Erfindung betrifft die Fermentation und Kultivierung von Colpidium zur Gewinnung und Isolierung der erfindungsgemäßen GLA in einem komplexen (d.h. kein Mangelmedium) und axenischen (d.h. ohne Nahrungsorganismen) Medium, welches bis zu 1-5%, besonders bevorzugt 0,5 - 2,5 % und ganz besonders bevorzugt 2% Magermilchpulver enthält, neben einer Vitamin- (z.B. Hefeextrakt) und Kohlenhydratquelle (siehe Beispiel) und weitere Hilf- und Zusatzstoffe.
EuroPat v2

The extraction of diatoms in axenic cultures is state of the art (Kröger, N. Bergsdorf, C. and Sumper M. Europ.
Die Gewinnung von Diatomeen in axenischen Kulturen ist Stand der Technik (Kröger, N., Bergsdorf, C., and Sumper M. Europ.
EuroPat v2

Axenic cultures were established in vitro using DKV medium supplemented with 1mg/l of BAP and further multiplication of cultures under different culture conditions is currently being studied.
Axenische Kulturen von Lapsi wurden auf DKV Medium mit 1mg/l Benzylaminopurin (BAP) in vitro etabliert, und die Vermehrung der Sprosskulturen unter verschiedenen Kulturbedingungen wird derzeit untersucht.
ParaCrawl v7.1

Related phrases