Translation of "Back area" in German

We must bring civilisation back to the area.
Wir müssen die Zivilisation in diesem Gebiet wieder einführen.
Europarl v8

But some countries remain back in this area here.
Aber einige Länder bleiben hier in diesem Gebiet zurück.
TED2020 v1

It's shortly after his birth that you and Mathilde came back to the area.
Kurz nach seiner Geburt kehrten Sie und Mathilde wieder in diese Region zurück.
OpenSubtitles v2018

I didn't know you'd moved back to the area.
Ich wusste nicht, dass Sie wieder hier sind.
OpenSubtitles v2018

My death would have put the focus back on your area of expertise.
Mein Tod hätte den Fokus wieder zurück auf dein Kompetenzgebiet gerichtet.
OpenSubtitles v2018

All right, folks, stand back, clear the area.
Ok, Leute, zurücktreten, räumt den Bereich.
OpenSubtitles v2018

I went back to Area 51 and sabotaged the adaptor.
Ich ging zurück zur Area 51 und sabotierte den Adapter.
OpenSubtitles v2018

Imperial troops conquered back the area in a four-day battle.
Kaiserliche Truppen eroberten das Gebiet in einer viertägigen Schlacht zurück.
WikiMatrix v1

Conversely, no compost material can pass back to area 26 from area 34.
Umgekehrt kann kein Kompostiergut von Bereich 34 zurück in den Bereich 26 gelangen.
EuroPat v2

Back table 2 is supported in its back area by a leg or support 4 .
Der Hintertisch 2 ist in seinem hinteren Bereich mittels Stützen 4 unterstützt.
EuroPat v2

Padded carrying straps can be hidden in the back area.
Die gepolsterten Tragegurte lassen sich praktisch im Rückenbereich verstauen.
ParaCrawl v7.1

The Ma is a chicken without the full area back from it!
Die Ma ist ein Huhn ohne den vollen Bereich zurück von ihm!
CCAligned v1

Sensors scan the back area and dose the heat as needed.
Sensoren tasten den Rückenbereich ab und dosieren die Hitze je nach Bedarf.
CCAligned v1

If we go back to the area we will think of them.
Wenn wir wieder in die Gegend gehen wir an sie denken.
ParaCrawl v7.1