Translation of "Back to the grind" in German

After 3 months in Austria and considerable success at several races, Ronaldo is now back to the daily "grind" in Kenya since his earnings in Austria naturally aren't enough to live off of.
Nach 3 Monaten in Österreich und beachtlichen Erfolgen bei einigen Wettkämpfen ist mittlerweile bei Ronald(o) wieder der Alltag in Kenia eingekehrt, denn von dem Preisgeld, das er in Österreich verdient hat, konnte er sich natürlich nicht zur Ruhe setzen;-) .
ParaCrawl v7.1

I feel a little more sad when I part with friends or family to go back to the daily grind of work!
Ich fühle mich ein wenig trauriger wenn ich mich von Freunden oder Familie trenne um zurück zur täglichen Arbeitsschinderei zu gehen!
ParaCrawl v7.1

A typically round grinding wheel has a velour on its back for adhering to the grinding plate.
Eine typischerweise kreisrunde Schleifscheibe weist auf ihrer Rückseite ein Velours zum Ankletten an die Schleifplatte auf.
EuroPat v2

And the growing prevalence of both practices—child-marriage for girls and bacha bazi for boys—can be traced back to the endless grinding poverty in the countryside.
Der Vormarsch beider Praktiken - Kinderehen für Mädchen und bacha bazi für Jungen - können auf die Zunehmende Verarmung in den ländlichen Gebieten zurückgeführt werden.
GlobalVoices v2018q4

The fines (arrow 25) leave the separator 9 together with the air stream (arrow 8) via a discharge duct 26, whilst the tailings (arrow 27) fall downwards and pass via the tailings hopper 19 back to the grinding plate 3.
Das Feingut (Pfeil 25) verläßt zusammen mit dem Luftstrom (Pfeil 8) den Sichter 9 über eine zentrisch oberhalb des Rotors 11 angeschlossene Abzugsleitung 26, während das Grobgut (Pfeil 27) nach unten ausfällt und über den Grobguttrichter 19 zurück auf den Mahlteller 3 gelangt.
EuroPat v2

In the air separator 2 oversize material (arrow 17) is precipitated and is delivered via the oversize material hopper 9, the tailings outlet 11, the screw conveyor 16 and the material feed chute 13 (together with the fresh material for grinding) back to the grinding track 5a of the roller mill 1, whilst the fine material (arrow 21) leaves the air separator 2 through the stub-like fines outlet 10.
Im Windsichter 2 fällt Grobgut (Pfeile 17) aus und wird über den Grobgut-Trichter 9, den Grieße-Auslauf 11, die Förderschnecke 16 und die Materialaufgabeschurre 13 (gemeinsam mit dem frischen Mahlgut) zur Mahlbahn 3 der Rollenmühle 1 zurückgeführt, während das Feingut (Pfeile 21) den Windsichter 2 durch den stutzenartigen Feingut-Auslaß 10 verläßt.
EuroPat v2

The invention is based on the knowledge, confirmed by extensive tests, that a significant reduction in the pressure loss and consequently a substantial reduction in the fan output to be installed and a considerable lowering of the energy consumption can be achieved if the air speed in the air ring is chosen so that it is so low that a proportion of the material already reduced to the fineness of the finished product falls downwards through the air ring against the air stream and is mechanically elevated, the material elevated by the mechanical conveyor being subjected to separation and the remaining tailings being delivered back to the grinding track of the ring mill.
Der Erfindung liegt die durch umfangreiche Versuche bestätigte Erkenntnis zugrunde, daß sich eine wesentliche Verringerung des Druckverlustes und infolgedessen eine erhebliche Verkleinerung der zu installierenden Ventilatorleistung sowie eine beträchtliche Senkung des Energieverbrauches erreichen läßt, wenn die Luftgeschwindigkeit im Düsenring so niedrig gewählt wird, daß auch ein Teil des bereits auf Endfeinheit zerkleinerten Gutes entgegen dem Luftstrom durch den Düsenring nach unten ausfällt und mechanisch hochgefördert wird, wobei das durch die mechanische Fördereinrichtung hochgeförderte Gut einer Sichtung unterworfen und der hierbei anfallende Grobanteil auf die Mahlbahn der Ringmühle zurückgeführt wird.
EuroPat v2

If originally (with an air speed of 55 m/s) all of the mechanically elevated material was delivered directly back to the grinding track, then with the air speed reduced to 40 m/s all of the mechanically elevated material was delivered to the distributor plate.
Wurde ursprünglich (bei der Luftgeschwindigkeit von 55 m/s) das gesamte mechanisch hochgeförderte Material unmittelbar wieder der Mahlbahn zugeführt, so wurde bei der auf 40 m/s verringerten Luftgeschwindigkeit das gesamte mechanisch hochgeförderte Gut dem Streuteller aufgegeben.
EuroPat v2

The coarse polymer particles (“oversize”) removed may, for cost optimization, be sent back to the grinding and screening cycle or be processed further separately.
Die abgetrennten grobkörnigen Polymerpartikel ("Überkorn") können zur Kostenoptimierung dem Mahl- und Siebkreislauf wieder zugeführt oder separat weiter verarbeitet werden.
EuroPat v2

It has been ascertained that the slag coarse particles rejected by the classifier rotor also contain “adhered material” which is fed via a coarse particles cone of the classifier back to the grinding plate for further grinding.
Es wurde festgestellt, dass unter den vom Sichterrotor abgewiesenen Schlacke-Grobpartikeln auch "Verwachsenes" ist, welches über einen Grießekonus des Sichters wieder dem Mahlteller zur nochmaligen Vermahlung zugeführt wird.
EuroPat v2

By way of a material divider 61 it is possible to recirculate a part of the pre-comminuted material back to the grinding unit 60 .
Über einen Materialteiler 61 besteht die Möglichkeit, einen Teil des vorzerkleinerten Materials wieder zum Mahlaggregat 60 zu rezirkulieren.
EuroPat v2