Translation of "Bail for" in German

If you have to explain to Stumpy, tell him we put up bail for Joe.
Sagen Sie Stumpy, wir hätten eine Kaution für Joe.
OpenSubtitles v2018

You better buy that dress quick before all the money's used for bail.
Kauf schnell das Kleid, bevor sie das Geld für die Kaution behält.
OpenSubtitles v2018

My client has been held without bail for a year.
Mein Klient wurde ohne Kaution für ein Jahr fest- gehalten.
OpenSubtitles v2018

How much do we owe you for bail?
Wie viel schulden wir dir für die Kaution?
OpenSubtitles v2018

Cady's scheduled your bail hearing for Friday at 5:00.
Cady hat deine Kautionsanhörung für Freitag um 17.00 Uhr bekommen.
OpenSubtitles v2018

I can, uh, I can go get bail money for my mom now.
Jetzt kann ich die Kaution für meine Mom bekommen.
OpenSubtitles v2018

I wonder how much he's gonna set bail for.
Ich frage mich, wie hoch er die Kaution ansetzt.
OpenSubtitles v2018

Look, Random had no money for bail.
Schauen sie, Random hatte kein Geld für die Kaution.
OpenSubtitles v2018

I'm out on bail for the second time this week.
Ich wurde zum zweiten Mal diese Woche auf Kaution entlassen.
OpenSubtitles v2018

Bail is set for $30,000.
Die Kaution wird auf $30,000 festgesetzt.
OpenSubtitles v2018

A gentleman just posted bail for you.
Ein Gentleman hat gerade Kaution für sie gestellt.
OpenSubtitles v2018

I want to post bail for my husband
Ich will die Kaution für meinen Mann bezahlen.
OpenSubtitles v2018

I don't have enough money for bail
Ich habe nicht genug Geld für die Kaution!
OpenSubtitles v2018

Officer Chan, I come to pay the bail for some kids What are their names?
Officer Lau, wir bezahlen die Kaution für ein paar Jungs.
OpenSubtitles v2018