Translation of "Balanced budget" in German

However, we acted, balanced the budget and entered the euro zone.
Aber wir haben gehandelt, den Haushaltsplan ausgeglichen und sind der Eurozone beigetreten.
Europarl v8

She has endeavoured to present us with a balanced budget.
Sie hat sich darum bemüht, uns einen ausgewogenen Haushaltsplan vorzulegen.
Europarl v8

This implies a healthy and balanced national budget.
Das impliziert einen gesunden und ausgewogenen Haushaltsplan.
Europarl v8

We must fight against public debt and for a balanced budget.
Wir müssen gegen die öffentlichen Defizite und für einen ausgeglichenen Haushalt eintreten.
Europarl v8

Today, the important thing is to achieve a balanced budget or a surplus.
Aber heute geht es darum, erreichen wir ausgeglichene Haushalte bzw. Überschüsse?
Europarl v8

The prerequisite, however, is a balanced cohesion budget for the EU.
Voraussetzung dafür ist jedoch ein ausgewogener Kohäsionshaushalt der EU.
Europarl v8

Only they will allow for a gradual achievement of a balanced state budget.
Nur diese ermöglichen eine schrittweise Durchsetzung eines ausgeglichenen Staatshaushalts.
WMT-News v2019

But how, exactly, should the balanced budget requirement be defined?
Aber wie sollte die Regel für einen ausgeglichenen Haushalts genau definiert sein?
News-Commentary v14

Belgium kept its budget balanced from 2000 until 2004.
Belgien hatte von 2000 bis 2004 einen ausgeglichenen Haushalt.
TildeMODEL v2018

Thereafter, it plans to reach the medium-term objective – a balanced budget in structural terms - by 2019.
Danach will sie bis 2019 das mittelfristige Ziel eines strukturell ausgeglichenen Haushalts erreichen.
TildeMODEL v2018

The continued balanced general government budget is planned to go hand in hand with slightly falling revenue and expenditure ratios.
Der anhaltend ausgeglichene gesamtstaatliche Haushalt soll mit leicht fallenden Ausgaben- und Einnahmequoten einhergehen.
TildeMODEL v2018

Germany recorded a balanced budget and a structural surplus in 2013.
Deutschland weist 2013 einen ausgeglichenen Haushalt und einen strukturellen Überschuss auf.
TildeMODEL v2018

In addition, the government aims at achieving a balanced budget by 2006.
Die Regierung strebt zudem im Jahr 2006 einen ausgeglichenen Haushalt an.
TildeMODEL v2018

Secondly, to reduce the size of government and to set a balanced budget.
Zweitens sollen der Staatsapparat verschlankt und ein ausgeglichener Haushalt angestrebt werden.
TildeMODEL v2018

A balanced budget is targeted in 2003.
Ein ausgewogener Haushalt wird für das Jahr 2003 angestrebt.
EUbookshop v2