Translation of "Balanced growth" in German

The Union aims at achieving balanced economic growth and price stability.
Die Union strebt ein ausgewogenes Wirtschaftswachstum und Preisstabilität an.
EUconst v1

The Summit should support balanced growth in global markets, by:
Der Gipfel sollte ein ausgewogenes Wachstum auf den Weltmärkten mithilfe folgender Maßnahmen fördern:
TildeMODEL v2018

Prospects for 2001 and 2002 point to weaker but more balanced growth.
Für 2001 und 2002 steht ein schwächeres, jedoch ausgewogeneres Wachstum in Aussicht.
TildeMODEL v2018

We need to work together to ensure long-lasting, and balanced growth worldwide.
Wir müssen zusammenarbeiten, um langfristig weltweit ein ausgewogenes Wachstum zu ermöglichen.
TildeMODEL v2018

They form the basis for balanced growth and vitality.
Sie schaffen die Grundlage für ausgeglichenes Wachstum und Vitalität.
ParaCrawl v7.1

Additional funding should ensure quality and balanced growth of regional economy.
Zusätzliche Mittel sollten sicherstellen, Qualität und ein ausgewogenes Wachstum der regionalen Wirtschaft.
CCAligned v1

One of our strengths is our balanced growth across all operating segments.
Eine unserer Stärken ist das ausgewogene Wachstum über alle Segmente hinweg.
ParaCrawl v7.1

High-quality proteins and essential amino acids from microorganisms provide for a balanced growth and plentiful reproduction.
Hochwertige Proteine und essentielle Aminosäuren aus Mikroorganismen sorgen für ausgeglichenes Wachstum und Vermehrungsfreude.
ParaCrawl v7.1

The Managing Board pursues a balanced dividend and growth strategy.
Der Vorstand der init SE verfolgt eine ausgewogene Dividenden- und Wachstumsstrategie.
ParaCrawl v7.1

Therefore, the CAP should pay greater attention to balanced growth.
Die GAP sollte sich daher stärker auf ein ausgeglichenes Wachstum konzentrieren.
ParaCrawl v7.1

Chancellor Merkel aims to achieve ongoing and balanced economic growth of two percent in the G8 nations.
Für die G8-Staaten strebt Merkel ein dauerhaftes ausgeglichenes Wirtschaftswachstum von zwei Prozent an.
ParaCrawl v7.1

The BMW Group aims at achieving balanced growth in all markets and on all continents.
Die BMW Group strebt ein ausgewogenes Wachstum auf allen Märkten und Kontinenten an.
ParaCrawl v7.1

Such investment is an essential precondition for strong, balanced and sustainable growth.
Diese stellen eine Grundvoraussetzung für starkes, ausgewogenes und nachhaltiges Wachstum dar.
ParaCrawl v7.1

They promote a healthy, balanced growth and plentiful reproduction.
Sie fördern gesundes, ausgeglichenes Wachstum, Vitalität und Vermehrungsfreude.
ParaCrawl v7.1

But overall, this was balanced by growth in the other units.
Ingesamt konnte dies jedoch durch das Wachstum in den anderen Divisionen kompensiert werden.
ParaCrawl v7.1

High quality protein ensures balanced and healthy growth.
Hochwertiges Protein sorgt für ein ausgewogenes und gesundes Wachstum.
ParaCrawl v7.1

This will allow for a balanced growth of a healthy, strong and durable plant.
Damit wird das Wachstum einer gesunden, starken und langlebigen Pflanze unterstützt.
ParaCrawl v7.1