Translation of "Balanced structure" in German

In order to reach a more balanced economic structure, the tertiary sector needs to be strengthened.
Um die Wirtschaftsstruktur ausgewogener zu gestalten, muss der tertiäre Sektor ausgebaut werden.
TildeMODEL v2018

The Federal Government pays attention to having a balanced gas import structure.
Die Bundesregierung achtet auf eine ausgeglichene Struktur der Gaseinfuhren.
EUbookshop v2

Pasing is characterized by a balanced economic structure.
Pasing zeichnet sich durch eine ausgewogene Wirtschaftsstruktur aus.
WikiMatrix v1

Thirdly, the need for the Commission to maintain a balanced age structure.
Drittens muß die Kommission eine ausgeglichene Alters struktur wahren.
EUbookshop v2

Sachsen-Anhalt has a mixed and relatively balanced economic structure.
Sachsen-Anhalt hat eine gemischte und verhältnismäßig ausgewogene Wirtschaftsstruktur.
EUbookshop v2

The cat has a balanced, solid body structure in an excellent overall condition and appears well fed.
Die Katze besitzt einen ausgewogenen, kräftigen Körperbau bei exzellentem Ernährungs- und Allgemeinzustand.
CCAligned v1

The freshness of the Vermentino is well balanced with the structure of the Chardonnay.
Die Frische des Vermentino ist ausbalanciert mit der Struktur vom Chardonnay.
ParaCrawl v7.1

The texture is wonderfully fresh and juicy with a perfectly balanced acidity structure.
Die Textur ist herrlich frisch und saftig mit einer perfekt ausbalancierten Säurestruktur.
ParaCrawl v7.1

Good zest contributes to the balanced structure with a crisp clean finish.
Gute Zest trägt zur ausgewogenen Struktur mit einem knusprigen, sauberen Finish bei.
ParaCrawl v7.1

On the palate, this wine is wonderfully concentrated and full-bodied with a balanced tannin structure.
Am Gaumen ist dieser Wein wundervoll konzentriert und vollmundig mit einer ausgewogenen Tanninstruktur.
ParaCrawl v7.1

We have a balanced shareholder structure with a free float of over 40%.
Wir verfügen über eine ausgewogene Aktionärsstruktur mit einem Streubesitz von über 40 %.
CCAligned v1

On the palate round and balanced, soft, harmonious structure.
Am Gaumen rund und ausgewogen, weiche, harmonische Struktur.
ParaCrawl v7.1

Fly impresses users with its balanced structure made up of a polyester cover and a polyamide core.
Fly überzeugt mit einer ausgewogenen Konstruktion aus einem Polyestermantel und einem Polyamidkern.
ParaCrawl v7.1

This strengthened the industrial technology section and balanced the company's structure.
Das stärkte die Industrietechniksparte und balancierte die Unternehmensstruktur aus.
ParaCrawl v7.1

This fruit-forward wine shows well balanced structure with soft tannins.
Dieser Wein Obst-Forward zeigt ausgewogene Struktur mit weichen Tanninen.
ParaCrawl v7.1

This fruity wine is soft and elegant on the palate with a balanced acidity structure.
Dieser fruchtbetonte Wein ist am Gaumen weich und elegant mit einer ausgewogenen Säurestruktur.
ParaCrawl v7.1

Finally, the Court examines the objective, invoked by Hungary, of establishing a more balanced age structure.
Schließlich prüft der Gerichtshof das von Ungarn angeführte Ziel der Herstellung einer ausgewogeneren Altersstruktur.
TildeMODEL v2018

The printing and publishing industry in the Netherlands has an extremely well balanced bargaining structure of employers' and employees'
Die Druck- und Verlagsindustrie in den Niederlanden hat eine sehr ausgewogene Verhandlungsstruktur von Arbeitgeber- und Arbeitnehmerverbänden.
EUbookshop v2