Translation of "Balderdash" in German

You can read this as a small but relevant difference towards more balderdash...
Das kann man als kleinen aber relevanten Unterschied hin zu mehr Mumpitz deuten...
ParaCrawl v7.1

That is just so much balderdash, flummery, verbal nonsense!
Das ist bloß Quatsch, Fälschung, wörtlicher Unsinn!
ParaCrawl v7.1

The Boulderdasche 30 is no balderdash!
Der Boulderdasche 30 ist keine Quatsch!
CCAligned v1

I will only say the last phrase is utter balderdash.
Ich werde nur sagen, dass der letzte Satz totaler Balderdash ist.
ParaCrawl v7.1

Well, normally she's a real stickler for verities and balderdash, but if you were out saving lives, I think an exception can be made for a real-life fire dude, don't you think?
Normalerweise nimmt sie es mit der Wahrheit und dem Unsinn ganz genau, aber wenn Sie Leben retten waren, denke ich, dass eine Ausnahme gemacht werden kann für einen richtigen Feuerwehrmann.
OpenSubtitles v2018

Before you lay out your baloney and your balderdash, you should know that Deputy Kraft is on his way over to question you.
Ehe Sie mir irgendeinen Quatsch erzählen, sollten Sie wissen, dass Deputy Kraft unterwegs hierher ist, um Sie zu befragen.
OpenSubtitles v2018

Secretary of State Madeleine Albright described it as "balderdash" and UK Foreign Secretary Robin Cook said there wasn't a "shred of evidence to support this rather wild story".
Die US-Außenministerin Madeleine Albright beschrieb sie als „Unsinn“ („balderdash“) und der britische Außenminister Robin Cook sagte es gab nicht „einen Fetzen eines Beweises um diese wilde Theorie zu unterstützen“.
WikiMatrix v1

Of course a time machine is something spiritual but with religious balderdash we are not going to forge ahead.
Natürlich ist eine Zeitmaschine mehr so irgendetwas Spirituelles aber mit religiösem Mumpitz kommen wir eh nicht weiter.
OpenSubtitles v2018

Whether this is balderdash or not, I believe I experienced death and that when it's my time I'll have a smile on my face.
Ob dies Quatsch ist oder nicht, ich glaube ich erlebte den Tod und dass, wenn meine Zeit gekommen ist, ich ein Lächeln auf meinem Gesicht haben werde.
ParaCrawl v7.1

The contestants' web sites In my first show's summary, I was wondering: The question is how much the contestants are behind the "real powers" balderdash which also was clearly shown in the short films introducing them – or if they rather submitted to the show's demands.
In der Nachlese zur ersten Sendung hatte ich ja auch schon die Frage aufgeworfen: Fragt sich, wie sehr die Kandidaten hinter dem "echte Kräfte"-Mumpitz stehen, der ja auch in den Einspielfilmchen, in denen sie vorgestellt wurden, deutlich rüberkam – oder ob sie sich eher den Vorgaben dieser Sendung unterworfen hatten.
ParaCrawl v7.1

After all if the CPY was a revolutionary workers’ party everything Trotsky and the orthodox Trotskyists had written about Stalinism since 1934 was balderdash.
Wenn die KPJ tatsächlich eine revolutionäre Arbeiterpartei war, dann war alles Unsinn, was Trotzki und die orthodoxen Trotzkisten seit 1934 über den Stalinismus geschrieben hatten.
ParaCrawl v7.1

Of course they also include that balderdash about disturbing water veins and “geopathic disturbance zones” (great words – just let some dowser, energy-with-hand-senser or I-see-all-energetic-problems-jabberer walk through your house, he’ll always find (or rather make up) something that he can sell a solution for or at least “justify” his counselling fees).
Der Mumpitz mit störenden Wasseradern und „geopathischen Störzonen“ (toller Begriff – lass mal einen Wünschelrutengänger, Energie-mit-der-Hand-Spürer oder Ich-sehe-alle-Energieprobleme-Quassler durchs Haus gehen, der (er)findet immer was, wofür er eine Lösung verkaufen oder womit er zumindest sein Beratungshonorar „rechtfertigen“ kann) darf natürlich auch nicht fehlen.
ParaCrawl v7.1

The question is how much the contestants are behind the “real powers” balderdash which also was clearly shown in the short films introducing them – or if they rather submitted to the show’s demands.
Fragt sich, wie sehr die Kandidaten hinter dem „echte Kräfte“-Mumpitz stehen, der ja auch in den Einspielfilmchen, in denen sie vorgestellt wurden, deutlich rüberkam – oder ob sie sich eher den Vorgaben dieser Sendung unterworfen hatten.
ParaCrawl v7.1