Translation of "Banishing" in German

And you've got to start banishing a word that's called "entitlement."
Wir müssen das Wort "verpflichtete Ausgaben" verbannen.
TED2013 v1.1

How about banishing her to another realm?
Wie wäre es, sie in ein anderes Königreich zu verbannen?
OpenSubtitles v2018

You really think banishing us is gonna solve anything?
Und uns zu verbannen, soll alles lösen?
OpenSubtitles v2018

I didn't think of it as banishing.
Ich sehe es nicht als verbannen.
OpenSubtitles v2018

Such were the results of banishing the word of God.
Solcher Art waren die Folgen der Verbannung des Wortes Gottes.
ParaCrawl v7.1

A frequently imposed punishment was banishing.
Eine Strafe, die häufig verhängt wurde, war die Verbannung.
ParaCrawl v7.1

But now the old dwelling literally pushes it out, banishing itself.
Aber jetzt drängt die alte Wohnung sie buchstäblich heraus und verbannt sich.
ParaCrawl v7.1

Politically, Islamist violence is killing and banishing God’s witnesses—we Jews and Christians.
Politisch tötet und verbannt islamistische Gewalt Gottes Zeugen – uns Juden und Christen.
ParaCrawl v7.1

I myself dream of banishing the word unemployment from our vocabulary and this is more than just rhetorical.
Ich träume persönlich davon, daß wir den Begriff "Arbeitslosigkeit" aus unserem Wortschatz verbannen.
Europarl v8