Translation of "Bank instrument" in German

The full name of the file is Korg Instrument Bank File.
Der vollständige Dateiname von .pcg ist Korg Instrument Bank File.
ParaCrawl v7.1

I share the idea mentioned by the President and included in the report that the European Investment Bank is an instrument of European Union policies, but we must not forget either that the EIB has the obligation to make optimal use of the resources at its disposal.
Die Kommission teilt in hohem Maße die im Bericht enthaltenen Auffassungen, aber ich würde gern einige Bemerkungen zu zwei oder drei Themen machen, die mir besonders wichtig erscheinen im Zusammenhang mit der Forderung, die Kommission und der Rat mögen den Mechanismus der Subsidiarität der Zinssätze bei den von der Bank gewährten Darlehen und speziell in Bezug auf externe und interne Darlehen rasch ausdehnen.
Europarl v8

Everyone is agreed that each central bank has one instrument at its disposal , namely monetary policy , to achieve its goal of price stability .
Es ist unumstritten , dass der Zentralbank ein Instrument -- die Geldpolitik -- zur Verfügung steht , um ein Ziel -- die Gewährleistung von Preisstabilität -- zu verfolgen .
ECB v1

To increase the accessibility of the Evaluation Instrument Bank, an Internet-based database of documents containing the evaluation instruments collected is being developed.
Um die Zugangsmöglichkeiten zur Datenbank für Evaluationsinstrumente zu verbessern, wird eine Internet-gestützte Datenbank mit Dokumenten erstellt, die die gesammelten Evaluationsinstrumente enthalten.
EUbookshop v2

The trust's main initiative is the Instrument Bank, which provides music instruments to young people, particularly to young people who live in disadvantaged communities throughout Ireland.
Die wichtigste Initiative der Stiftung ist hierbei die "Instrument Bank", die jungen Leuten, die teilweise in benachteiligten Gemeinden in Irland leben, Musikinstrumente bereitstellt.
WikiMatrix v1

Nobel Prize-winner Franco Modigliani points out that, in his view, unemployment has certainly been used by the European Central Bank as an instrument of economic policy designed to control inflation.
Der Nobelpreisträger Franco Modigliani betont, daß die Arbeitslosigkeit seiner Meinung nach von der Europäischen Zentralbank bewußt als Instrument ihrer Wirtschaftspolitik benutzt worden ist, um die Inflation kontrollieren zu können.
Europarl v8

The costs of the procedure is payable by way of electronic payment instrument (bank card) or in the form of bank deposit (using the cheque supplied by the regional directorate).
Die Verfahrensgebühr muss der Antragsteller mit elektronischen Zahlungsmitteln (Bankkarte) oder durch Einzahlung bei der Bank (mit dem durch die Regionaldirektion bereitgestellten Scheck) entrichten.
ParaCrawl v7.1

The administrative service fee for the appeal is EURÂ 20 if submitted at a diplomatic or consular mission, payable primarily in EUR or other convertible currency, exceptionally, in the currency of the State where the application is submitted, or HUFÂ 5,500 if submitted in Hungary, payable by way of electronic payment instrument (bank card) or in the form of bank deposit (using the cheque supplied by the regional directorate).
Die Verwaltungsleistungsgebühr der Berufung beträgt im Falle einer Einreichung bei der Auslandsvertretung 20 Euro, die in erster Linie in Euro oder einer anderen konvertierbaren Währung und im Ausnahmefall mit den gesetzlichen Zahlungsmitteln des Staates laut dem Ort der Einreichung des Antrags zu entrichten sind, und bei einer Einreichung im Inland 5.500 Forint, die durch elektronische Zahlungsmittel (Bankkarte) oder Einzahlung bei der Bank (mit dem durch die Regionaldirektion bereitgestellten Scheck) zu entrichten sind.
ParaCrawl v7.1

The fee charged for the issue of a residence card to family members of EEA national is HUF 1,500, or HUF 10,000 for family members of Hungarian citizens, payable by way of electronic payment instrument (bank card) or in the form of bank deposit (using the cheque supplied by the regional directorate).
Die Gebühr der Ausstellung der Aufenthaltskarte beträgt bei Familienangehörigen von EWR-Bürgern 1.500 Forint und bei Familienangehörigen von ungarischen Staatsangehörigen 10.000 Forint, die durch elektronische Zahlungsmittel (Bankkarte) oder Einzahlung bei der Bank (mit dem durch die Regionaldirektion bereitgestellten Scheck) zu entrichten sind.
ParaCrawl v7.1

The costs of the procedure is HUF 4,000, payable by way of electronic payment instrument (bank card) or in the form of bank deposit (using the cheque supplied by the regional directorate).
Die Verfahrensgebühr beträgt 4.000,- Forint, die durch elektronische Zahlungsmittel (Bankkarte) oder Einzahlung bei der Bank (mit dem durch die Regionaldirektion bereitgestellten Scheck) zu entrichten sind.
ParaCrawl v7.1

The fee charged for the issue of a residence card to family members of EEA national is HUFÂ 1,500, or HUFÂ 10,000 for family members of Hungarian citizens, payable by way of electronic payment instrument (bank card) or in the form of bank deposit (using the cheque supplied by the regional directorate).
Die Gebühr der Ausstellung der Aufenthaltskarte beträgt bei Familienangehörigen von EWR-Bürgern 1.500 Forint und bei Familienangehörigen von ungarischen Staatsangehörigen 10.000 Forint, die durch elektronische Zahlungsmittel (Bankkarte) oder Einzahlung bei der Bank (mit dem durch die Regionaldirektion bereitgestellten Scheck) zu entrichten sind.
ParaCrawl v7.1

Among other things, the BMZ has successfully campaigned for the International Development Association (IDA), the World Bank 's financing instrument for the poorest countries, to mainstream climate change mitigation and adaptation in its core business.
Unter anderem hat sich das BMZ erfolgreich dafür eingesetzt, dass die Internationale Entwicklungsorganisation (International Development Association, IDA), das Finanzierungsinstrument der Weltbank für die ärmsten Länder, die Themen Klimaschutz und Anpassung in ihrem Kerngeschäft verankert.
ParaCrawl v7.1

The costs of the procedure is HUFÂ 4,000, payable by way of electronic payment instrument (bank card) or in the form of bank deposit (using the cheque supplied by the regional directorate).
Die Verfahrensgebühr beträgt 4.000,- Forint, die durch elektronische Zahlungsmittel (Bankkarte) oder Einzahlung bei der Bank (mit dem durch die Regionaldirektion bereitgestellten Scheck) zu entrichten sind.
ParaCrawl v7.1

During the meeting it was noted that only this year, CDP has already committed to two billion euro "export bank," an instrument of export finance to support the internationalization of Italian firms: it seems that in the current situation - was observed - the most appropriate intervention for a case to support investment in shipbuilding.
Während der Sitzung wurde festgestellt, dass erst in diesem Jahr, CDP bereits auf € 2000000000 "Export Bank," ein Instrument der Exportfinanzierung zur Internationalisierung der italienischen Unternehmen Unterstützung verpflichtet: es scheint, dass in der aktuellen Situation - war beobachtet - die am besten geeignete Maßnahme für einen Fall von Investitionen in den Schiffbau zu unterstützen.
ParaCrawl v7.1

The administrative service fee for the appeal is EUR 20 if submitted at a diplomatic or consular mission, payable primarily in EUR or other convertible currency, exceptionally, in the currency of the State where the application is submitted, or HUF 5,500 if submitted in Hungary, payable by way of electronic payment instrument (bank card) or in the form of bank deposit (using the cheque supplied by the regional directorate).
Die Verwaltungsleistungsgebühr der Berufung beträgt im Falle einer Einreichung bei der Auslandsvertretung 20 Euro, die in erster Linie in Euro oder einer anderen konvertierbaren Währung und im Ausnahmefall mit den gesetzlichen Zahlungsmitteln des Staates laut dem Ort der Einreichung des Antrags zu entrichten sind, und bei einer Einreichung im Inland 5.500 Forint, die durch elektronische Zahlungsmittel (Bankkarte) oder Einzahlung bei der Bank (mit dem durch die Regionaldirektion bereitgestellten Scheck) zu entrichten sind.
ParaCrawl v7.1

The administrative service fee for the appeal is EURÂ 20 if submitted at a diplomatic or consular mission, payable primarily in EUR or other convertible currency, exceptionally, in the currency of the State where the notification is submitted, or HUFÂ 5,500 if submitted in Hungary, payable by way of electronic payment instrument (bank card) or in the form of bank deposit (using the cheque supplied by the regional directorate).
Die Verwaltungsleistungsgebühr der Berufung beträgt im Falle einer Einreichung bei der Auslandsvertretung 20 Euro, die in erster Linie in Euro oder einer anderen konvertierbaren Währung und im Ausnahmefall mit den gesetzlichen Zahlungsmitteln des Staates laut dem Ort der Einreichung der Mitteilung zu entrichten sind, und bei einer Einreichung im Inland 5.500 Forint, die durch elektronische Zahlungsmittel (Bankkarte) oder Einzahlung bei der Bank (mit dem durch die Regionaldirektion bereitgestellten Scheck) zu entrichten sind.
ParaCrawl v7.1

The application may be submitted at the regional directorate of jurisdiction by reference to the place of accommodation in the following cases (the fee is HUF 18,000, payable by way of electronic payment instrument (bank card) or in the form of bank deposit (using the cheque supplied by the regional directorate):
Bei der nach der Unterkunft zuständigen Regionaldirektion kann der Antrag in den folgenden Fällen eingereicht werden: (seine Gebühr beträgt 18.000 Forint, die durch elektronische Zahlungsmittel (Bankkarte) oder Einzahlung bei der Bank (mit dem durch die Regionaldirektion bereitgestellten Scheck) zu entrichten sind): - ein besonders zu billigender Umstand begründet die Antragstellung im Inland;
ParaCrawl v7.1

The administrative service fee charged for the appeal certificate is HUF 5,500, payable by way of electronic payment instrument (bank card) or in the form of bank deposit (using the cheque supplied by the regional directorate).
Die Verwaltungsleistungsgebühr der Berufung beträgt 5.500 Forint, die durch elektronische Zahlungsmittel (Bankkarte) oder Einzahlung bei der Bank (mit dem durch die Regionaldirektion bereitgestellten Scheck) zu entrichten sind.
ParaCrawl v7.1

Later came the total and absolute veto power in the International Monetary Fund and the World Bank, another major instrument of economic power for the United States, which is the only country with veto power.
Danach kommt das totale und absolute Vetorecht im Währungsfonds und in der Weltbank, ein weiteres Instrument wirtschaftlicher Macht der Vereinigten Staaten, die als einzige das Recht besitzen Veto einzulegen.
ParaCrawl v7.1

The application may be submitted at the regional directorate of jurisdiction by reference to the place of accommodation in the following cases (the fee is HUFÂ 18,000, payable by way of electronic payment instrument (bank card) or in the form of bank deposit (using the cheque supplied by the regional directorate):
Bei der nach der Unterkunft zuständigen Regionaldirektion kann der Antrag in den folgenden Fällen eingereicht werden: (seine Gebühr beträgt 18.000 Forint, die durch elektronische Zahlungsmittel (Bankkarte) oder Einzahlung bei der Bank (mit dem durch die Regionaldirektion bereitgestellten Scheck) zu entrichten sind): - ein besonders zu billigender Umstand begründet die Antragstellung im Inland;
ParaCrawl v7.1

The administrative service fee for the appeal is EUR 20 if submitted at a diplomatic or consular mission, payable primarily in EUR or other convertible currency, exceptionally, in the currency of the State where the notification is submitted, or HUF 5,500 if submitted in Hungary, payable by way of electronic payment instrument (bank card) or in the form of bank deposit (using the cheque supplied by the regional directorate).
Die Verwaltungsleistungsgebühr der Berufung beträgt im Falle einer Einreichung bei der Auslandsvertretung 20 Euro, die in erster Linie in Euro oder einer anderen konvertierbaren Währung und im Ausnahmefall mit den gesetzlichen Zahlungsmitteln des Staates laut dem Ort der Einreichung der Mitteilung zu entrichten sind, und bei einer Einreichung im Inland 5.500 Forint, die durch elektronische Zahlungsmittel (Bankkarte) oder Einzahlung bei der Bank (mit dem durch die Regionaldirektion bereitgestellten Scheck) zu entrichten sind.
ParaCrawl v7.1

The costs of the procedure is HUF 10,000, payable by way of electronic payment instrument (bank card) or in the form of bank deposit (using the cheque supplied by the regional directorate).
Die Verfahrensgebühr beträgt 10.000,- HUF, die durch elektronische Zahlungsmittel (Bankkarte) oder Einzahlung bei der Bank (mit dem durch die Regionaldirektion bereitgestellten Scheck) zu entrichten sind.
ParaCrawl v7.1