Translation of "Bantering" in German

The longer we sit here bantering, the longer Daenerys is out there in the wilderness.
Je länger wir hier scherzen, desto länger irrt Daenerys herum.
OpenSubtitles v2018

Actually, I was bantering.
Eigentlich habe ich dabei einen Scherz gemacht.
ParaCrawl v7.1

This is where you will find the Pike Place fishmongers tossing fish in the air and bantering with the onlookers.
Hier sieht man die Pike Place Fischhändler, die die Fische in die Luft werfen und mit Zuschauern scherzen.
ParaCrawl v7.1

In the original version there’s some bantering between the old gang and Sam when General Hammond introduces her (topics: She’s a woman and a scientist).
In der Originalversion gibt es etwas Geplänkel zwischen der alten Gang und Sam, als General Hammond sie vorstellt (Themen: Sie ist eine Frau und eine Wissenschaftlerin).
ParaCrawl v7.1

More photos in the gallery, link in the top section When the band so obviously has a great time on stage, bantering and joking between them, it ?s easy for the audience to enjoy the show.
Mehr Fotos in der Galerie, Link oben Wenn eine Band so offensichtlich Spass auf der Bühne hat und untereinander ständig Witze reisst, ist es auch für das Publikum leicht, die Show zu genießen.
ParaCrawl v7.1

In the original version there's some bantering between the old gang and Sam when General Hammond introduces her (topics: She's a woman and a scientist).
In der Originalversion gibt es etwas Geplänkel zwischen der alten Gang und Sam, als General Hammond sie vorstellt (Themen: Sie ist eine Frau und eine Wissenschaftlerin).
ParaCrawl v7.1

When the band so obviously has a great time on stage, bantering and joking between them, it´s easy for the audience to enjoy the show.
Wenn eine Band so offensichtlich Spass auf der Bühne hat und untereinander ständig Witze reisst, ist es auch für das Publikum leicht, die Show zu genießen.
ParaCrawl v7.1