Translation of "Barbarous" in German

We could spend days discussing the causes of these barbarous acts.
Wir könnten tagelang über die Ursachen dieser barbarischen Akte debattieren.
Europarl v8

Greedy, barbarous and cruel, as you are.
Habgierig, barbarisch und grausam, wie du es bist.
OpenSubtitles v2018

Surely you know the Arabs are a barbarous people.
Sie wissen doch, dass die Araber ein barbarisches Volk sind.
OpenSubtitles v2018

You accused me of being the representative of a barbarous species.
Sie hatten behauptet, ich wäre der Vertreter einer barbarischen Spezies.
OpenSubtitles v2018

"We are free men, unshackled by your barbarous laws."
Wir sind freie Menschen, geknechtet von euren barbarischen Gesetzen.
OpenSubtitles v2018

If they are barbarous, why wait until 1995 ?
Wenn sie barbarisch sind, warum warten wir dann bis 1995?
EUbookshop v2

Such are the barbarous innovations of our day.
Das sind die barbarischen Innovationen der heutigen Zeit.
OpenSubtitles v2018

I love to sail forbidden seas, and land on barbarous coasts.
Ich liebe es verboten Meere, und landen auf barbarischen Küsten zu segeln.
QED v2.0a

Family members are forced to watch this barbarous act.
Familienangehörige werden gezwungen, sich diesen barbarischen Akt mit anzusehen.
ParaCrawl v7.1

The barbarous lords of Ionia and Lydia trampled on the remains of Christianity.
Die barbarischen Fürsten aus Ionien und Lydien trampelten die Überreste des Christentums nieder.
ParaCrawl v7.1