Translation of "Barbary macaque" in German

Archaeologists love this place, thanks to finds like the 2,500-year-old skull of a Barbary Macaque, which found its way there from North Africa.
Archäologen lieben diesen Ort dank Funden wie dem 2.500 Jahre alten Schädel eines Berberaffen, der aus Nordafrika hierher kam.
ParaCrawl v7.1

The Barbary macaque (Macaca sylvanus) is the only African primate species north of the Sahara, the only macaque species in Africa and the only non-human primate living in the wild in Europe (Gibraltar).
Berberaffen (Macaca sylvanus) ist die einzige afrikanische Affenart nördlich der Sahara, die einzige afrikanische Makakenart und die einzige nicht menschliche Primatenart, die wild in Europa lebt (auf Gibraltar).
ParaCrawl v7.1

Despite these strict controls, between 2001 and 2010 the Barbary macaque was the most seized CITES mammal in the EU, accounting for almost 25 percent of live mammal-related seizures.
Trotz dieser strengen Kontrollen war der Berberaffe zwischen 2001 und 2010 mit fast 25 Prozent der Beschlagnahmungen lebender Säugetiere das am häufigsten beschlagnahmte Säugetier der CITES-Liste innerhalb der EU.
ParaCrawl v7.1

Finally, in 2008, the Barbary macaque was categorised as endangered in the IUCN Red List based on an estimated population decline exceeding 50 percent over the last three generations (24 years).
Schließlich wurde der Berberaffe 2008 als gefährdete Art in die Rote Liste der Weltnaturschutzunion IUCN aufgenommen, was mit dem Rückgang der Population um geschätzte 50 Prozent über die letzten drei Generationen (24 Jahre) begründet wurde.
ParaCrawl v7.1

Many, such as Cuvier’s gazelle, the Northern bald ibis, the Barbary leopard, and the Barbary macaque, are endangered species.
Viele sind bedrohte Spezies, beispielsweise die Cuviergazelle, der Kahlkopfibis, der Berberleopard und der Berberaffe.
ParaCrawl v7.1

This was the apocalypse from which the Barbary macaques fled.
Das war die Apokalypse, vor der die Berberaffen flohen.
OpenSubtitles v2018

Since 2007, Barbary sheep are co-housed with a group of Barbary macaques.
Zudem wurden die Mähnenspringer mit einer Gruppe Berberaffen vergesellschaftet.
ParaCrawl v7.1

Barbary macaques remain the most frequently seized CITES-listed live mammal in the EU.
Noch sind Berberaffen die am häufigste lebend beschlagnahmte bei CITES aufgelistete Tierart in der EU.
ParaCrawl v7.1

You will be seduced by the exceptional observation possibilities and amazed by the incredible proximity with the Barbary Macaques who do not hesitate to approach to hold in your hand the popcorn distributed at the entrance of the park.
Sie werden von den außergewöhnlichen Beobachtungsmöglichkeiten verführt und von der unglaublichen Nähe zu den Barbary Macaques begeistert sein, die nicht zögern, sich zu nähern, um das am Eingang des Parks verteilte Popcorn in Ihrer Hand zu halten.
CCAligned v1

This makes the park the ideal habitat for birds, Barbary macaques and kangaroos, all living on an area of ten hectares.
Der Park ist ein idealer Lebensraum für die Vögel, Berberaffen und Kängurus, die hier auf einer Fläche von zehn Hektaren leben.
ParaCrawl v7.1

But our Bactrian camels from Central Asia and our Barbary macaques from the mountains of northernmost Africa are naturally adapted to cold conditions.
Aber unsere Trampeltiere aus Zentralasien und unsere Berberaffen aus den Bergen ganz im Norden Afrikas sind an kalte Bedingungen gewöhnt.
ParaCrawl v7.1

In Gibraltar, you also get to see the upper rock nature reserve where you see the famous Barbary macaques monkeys.
In Gibraltar, Sie erhalten auch zu sehen, die obere rock Naturschutzgebiet, wo Sie die berühmten Barbary Makaken-Affen sehen.
ParaCrawl v7.1

An estimated 6,500 to 9,100 Barbary macaques are left in highly fragmented areas in Morocco and Algeria, with about 200 living on the Rock of Gibraltar.
Etwa zwischen 6.500 und 9.100 Berberaffen gibt es Schätzungen zufolge noch in den stark zerstückelten Lebensräumen in Marokko und Algerien. Etwa 200 leben auf dem Felsen von Gibraltar.
ParaCrawl v7.1

During this 10-year period 49 seizures of 55 Barbary macaques occurred in the EU with 90 percent originating from Morocco and 8 percent from Algeria; it is also worth mentioning that according to the data on confiscations from the CITES management authorities of Belgium, France, Italy and the Netherlands and Spain, the actual number of confiscations was substantially higher, 159 sequestrated in those countries.
Während dieser zehn Jahre fanden innerhalb der EU 49 Beschlagnahmungen von 55 Berberaffen statt, von denen 90 Prozent aus Markokko und 8 Prozent aus Algerien stammten. Erwähnenswert ist außerdem, dass gemäß Daten der CITES-Behörden in Belgien, Frankreich, Italien, den Niederlanden und Spanien die aktuelle Zahl mit 159 Beschlagnahmungen noch erheblich höher liegt.
ParaCrawl v7.1

Play hide and seek in the maze, swing into action in the adventure playground, take a trip on the catamaran or miniature train and search for fairies on the lakeside walk.Round the day off experiencing distinctively different shopping in the Shopping Village and walking amongst 140 Barbary macaques at Trentham Monkey Forest.
Spielen Sie Verstecken im Labyrinth, schwingen Sie sich durch den Abenteuerspielplatz, machen Sie einen Ausflug auf dem Katamaran oder der Miniatureisenbahn und halten Sie auf dem Seeuferwanderweg nach Feen Ausschau.Runden Sie den Tag mit einem einzigartigen Einkaufserlebnis in der Shopping Village und mit einem Spaziergang unter 140 Berberaffen im Trentham Monkey Forest ab.
ParaCrawl v7.1

Visitors walk along a pathway through the 20 hectare large habitat of over 200 amicable Barbary Macaques, where they are even allowed to feed the lively animals popcorn that is distributed at the entrance - an exciting, up close animal experience! The large pond is the harbours a large number of carp, which visitors can also feed, as well as various species of water birds.
Der Besucher spaziert als Gast durch einen Teil des 20 ha großen Heimgebietes von über 200 sympathischen Berberaffen. Mit am Eingang ausgeteiltem Popcorn dürfen die aufgeweckten Tiere sogar gefüttert werden - ein hautnahes Tiererlebnis! Der große Weiher beherbergt viele Karpfen, die ebenfalls gefüttert werden dürfen, sowie verschiedene Arten von Wasservögeln.
ParaCrawl v7.1