Translation of "Bare earth" in German

When it rains heavily, all the bare earth turns to mud.
Wenn es stark regnet, dann verwandelt sich der nackte Erdboden in Schlamm.
ParaCrawl v7.1

The first memorial candle was lit on the bare earth of the site.
Die erste Gedächtniskerze wurde auf der Erde des Schießplatzes angezündet.
ParaCrawl v7.1

Eloy has also been transferring plugs of grass into parts of the pathways which are bare earth.
Eloy hat außerdem Grassoden auf die Teile des Labyrinths verpflanzt, wo nur rohe Erde war.
ParaCrawl v7.1

It often grows alone or spread out on bare, humid earth or in moss.
Sie wächst häufig einzeln oder verstreut auf nackter, feuchter Erde oder im Moos.
ParaCrawl v7.1

It is very striking when you fly over the scorched bare earth to see the number of forest roads.
Es ist erstaunlich, wenn man über die verbrannten Flächen fliegt, wie viele Forststraßen es gibt.
Europarl v8

I have no intentions of one day finding her squatting on the bare earth patting tortillas like a common Indian.
Ich habe nicht vor, sie eines Tages auf dem Boden hockend zu sehen... während sie Tortillas macht, wie eine gewöhnliche lndio.
OpenSubtitles v2018

If need be, a degree of refinement in the interpretation of the images can be achieved by automated methods^5) to yield information on land cover at a given period under certain broad headings, but image segmentation must be supplemented by computer-assisted image interpretation (CAN), particularly for builtup or man-made areas, bare earth and wetlands.
Wenn auch in einem bestimmten Maße eine Grobauswertung der Aufnahmen automatisch erfolgen kann(2), um für einen bestimmten Zeitpunkt bestimmte Teilbereiche der Bodennutzung zu ermitteln, ist es dennoch erforderlich, die Bildsegmentierung durch computergestützte visuelle Interpretation zu ergänzen, insbesondere in städtischer oder künstlich gestalteter Umwelt, auf freien Flächen und in Feuchtgebieten.
EUbookshop v2

In the night came, and the Count, who had come completely lost from his companions, the rest on bare earth of the forest floor had to look.
Darüber brach die Nacht herein, und der Graf, welcher von seinen Begleitern ganz abhanden gekommen war, musste die Ruhe auf bloßer Erde des Waldbodens suchen.
ParaCrawl v7.1

Of course, all of our further schedules were completely confused, especially since all parking lots in Hungary were bursting at the seams, people were sleeping on the bare earth, partly on the asphalt.
Natürlich gerieten damit alle unsere weiteren zeitlichen Abläufe völlig Durcheinander, zumal auch alle Parkplätze in Ungarn aus allen Nähten platzten, die Menschen auf der bloßen Erde übernachteten, teilweise auf dem Asphalt.
ParaCrawl v7.1

He expended all his energy on its construction and died there at 84, in a miserable little bed, laid on the bare earth behind the tabernacle of the church.
Auf den Bau des Klosters verschwendete er seine ganze Energie, und dort starb er auch im Alter von 84 Jahren, in einem schäbigen Zimmer gleich hinter dem Tabernakel auf einem Behelfsbett, das man notdürftig auf den nackten Boden gelegt hatte.
ParaCrawl v7.1

So, knowing these simple wisdom oftatty cuttings, forlornly stuck in the bare earth, pretty soon you can get a luxury and breathtaking jungle in your own garden.
Also, zu wissen, diese einfache Weisheitschmuddelig Stecklinge, forlornly in der nackten Erde stecken, schon bald können Sie einen Luxus und atemberaubenden Dschungel im eigenen Garten zu bekommen.
ParaCrawl v7.1

After you have bare earth, your child can help turn the soil with a spoon or trowel until it's workable by hand.
Nachdem du bloße Masse hast, kann dein Kind helfen, den Boden mit einem Löffel oder einem Trowel zu drehen, bis es eigenhändig bearbeitbar ist.
ParaCrawl v7.1

Half of him sheared away in a flat square pressed to the ground, a bloody stain where some invisible force had ground him into the bare earth.
Eine Hälfte von ihm war zu einem flachen Quadrat am Boden geworden, ein blutiger Fleck, wo eine unsichtbare Kraft ihn in die blanke Erde gepresst hatte.
ParaCrawl v7.1

It was a landscape of coarse tufted grass with the bare red earth showing between, a wide expanse sometimes broken with rock crowned kopjes.
Es war eine Landschaft aus grobem gebüscheltem Gras, das die bare rote Erde zwischendurch hervorschauen ließ, eine ausgedehnte Weite, die manchmal von Felsen bedeckten, kopfförmigen Hügelspitzen durchbrochen wurde.
ParaCrawl v7.1

After eight days I was sent to work in a coal mine, and had to stay there for seven months, sleeping in a hay shed on the bare earth floor.
Nach acht Tagen wurde ich auf einen Kohlenschacht zur Arbeit verschickt, wo ich sieben Monate in einem Heuschuppen auf blanker Erde schlafen musste.
ParaCrawl v7.1

Pen and ink drawings of flowers have been a constant practice through out Monir’s life and she once spent many happy years creating a beautiful garden out of the bare earth around her (now confiscated) home in Tehran.
Feder- und Tuschezeichnungen von Blumen sind eine Konstante in Monirs Leben, und sie verbrachte viele glückliche Jahre damit, aus der kahlen Erde auf ihrem (später beschlagnahmten) Grundstück in Teheran einen wunderschönen Garten zu schaffen.
ParaCrawl v7.1

She said they have a scout ship within a day or so of Earth, barely.
Sie haben ein Späherschiff, einen Tag von der Erde entfernt.
OpenSubtitles v2018

Noyan stood, alone, on a patch of earth barely two feet square.
Noyan stand allein auf einem Flecken Erde, der kaum zwei Fuß maß.
ParaCrawl v7.1

I barely remember Earth, but the older ones used to tell us about it so it would never be completely lost.
Ich erinnere mich kaum noch an die Erde, aber die Älteren erzählten uns von ihr, damit sie nie ganz vergessen würde.
OpenSubtitles v2018

Events on a cosmic scale are often barely discernable on Earth.
Was sich in kosmischen Dimensionen abspielt, macht sich auf der Erde oft nur als Winzigkeit bemerkbar.
ParaCrawl v7.1

Many survivors abandoned the barely-habitable Earth to colonize the inner planets, the asteroid belt and the moons of Jupiter .
Viele Überlebende verließen die kaum bewohnbare Erde die inneren Planeten zu kolonisieren, die sternartig Band und der Mond des Jupiter.
ParaCrawl v7.1