Translation of "Bare minimum" in German

We have ended up with just the bare minimum which can be accepted.
Wir haben schließlich das noch akzeptable strikte Minimum erreicht.
Europarl v8

We stripped it down to the bare minimum.
Wir haben alles aufs Minimum reduziert.
TED2020 v1

And these represent the bare minimum.
Und diese stellen nur das unerlässliche Minimum dar.
TildeMODEL v2018

Sir, Mr. Spock has reduced life-support systems to bare minimum.
Mr. Spock hat die Lebenserhaltungssysteme auf ein Minimum reduziert.
OpenSubtitles v2018

Noise and light are kept to the bare minimum.
Lärm und Licht werden auf ein absolutes Minimum reduziert.
OpenSubtitles v2018

Man... your parents didn't really even do the bare minimum with you.
Mann, deine Eltern haben dir nicht mal das Nötigste beigebracht.
OpenSubtitles v2018

It's pretty much the bare minimum, dad.
Das ist so ziemlich das Minimum, Dad.
OpenSubtitles v2018

Yeah, you know, some teachers just sail by doing that bare-minimum thing?
Ja, manche Lehrer machen nur das Nötigste.
OpenSubtitles v2018

Maybe just the bare minimum, for ease of mind.
Oder man beschränkt sich auf ein Minimum, um das Gewissen zu beruhigen.
OpenSubtitles v2018

What do you think of a person who only does the bare minimum?
Was halten Sie von Leuten, die nur das bare Minimum tun?
OpenSubtitles v2018