Translation of "Base assembly" in German

The frame is thus located between the fuel assembly base and the support structure in the nuclear reactor.
Dieser Rahmen befindet sich somit zwischen dem Brennelementfuß und dem Tragkörper im Kernreaktor.
EuroPat v2

A solid cast aluminum design is base for the assembly of all components of the printing mechanics.
Eine verwindungssteife Alu-Gusskonstruktion ist Basis für die Montage aller Baugruppen der Druckmechanik.
ParaCrawl v7.1

Aligning bores are provided on lateral sides of the base frame for assembly of these aligning rods.
Zur Montage dieser Ausrichtstangen sind Ausrichtbohrungen an Lateralseiten des Basisrahmens vorgesehen.
EuroPat v2

The long fuel rods are held between the fuel assembly base and head with a small axial play.
Die langen Brennstäbe sind zwischen Brennelementfuß und -kopf mit geringem axialen Spiel gehalten.
EuroPat v2

The fan unit LT is disposed in the base assembly BG underneath the washing compartment SPB.
Die Lüftereinheit LT ist in der Bodenbaugruppe BG unterhalb des Spülbehälters SPB angeordnet.
EuroPat v2

In contrast, without the stimulus from the base assembly, the reflector unit remains in the energy-saving stand-by mode.
Ohne die Stimulanz von der Basisanordnung verharrt die Reflektoreinheit dagegen im energiesparenden Stand-by-Modus.
EuroPat v2

The first transmitter 2 forms a part of the base assembly.
Der erste Sender 2 bildet einen Teil der Basisanordnung.
EuroPat v2

The output of the base assembly for the control can have a different design.
Der Ausgang der Basisanordnung zur Steuerung kann dabei unterschiedlich ausgeführt sein.
EuroPat v2

The control facility 2 is accommodated for example in a base assembly below the wash container 5 .
Die Steuereinrichtung 2 ist beispielhaft in einer Bodenbaugruppe unterhalb des Spülbehälters 5 untergebracht.
EuroPat v2

All the fuel rods 3, 3 a are thus fixed on the fuel assembly base 2 in any radial directions.
Sämtliche Brennstäbe 3, 3a sind so mit in beliebigen Radialrichtungen am Brennelementfuß 2 fixiert.
EuroPat v2

The base assembly is complemented by vertical frame profiles and a top assembly comprising horizontal frame profiles to form a rack.
Die Bodenbaugruppe wird durch vertikale Rahmenprofile und eine Deckenbaugruppe aus horizontalen Rahmenprofilen zu einem Rahmengestell ergänzt.
EuroPat v2

Another base assembly of the aforementioned type is known from DE 41 40 072 C2.
Eine weitere Bodenbaugruppe der eingangs genannten Gattung ist aus der DE 41 40 072 C2 bekannt.
EuroPat v2

The base assembly therefore receives the feedback signal of the reflector assembly via the first receiver and evaluates it.
Die Basisanordnung empfängt daher über den ersten Empfänger das Feedback-Signal der Reflektoranordnung und wertet es aus.
EuroPat v2