Translation of "Base capital" in German

A restructuring of sovereign securities would seriously erode their capital base.
Eine Restrukturierung von Staatspapieren würde deren Kapitalbasis erheblich reduzieren.
Europarl v8

It is patently not enough simply to focus on the banks' capital base.
Es reicht doch nicht aus, sich nur auf die Eigenkapitalbasis zu konzentrieren.
Europarl v8

Banks thus needed to strengthen their capital base and issued new capital instruments.
Die Banken mussten folglich ihre Kapitalbasis stärken und neue Kapitalisierungsinstrumente schaffen.
TildeMODEL v2018

The measure is thus capable of indirectly reinforcing the capital base of TEs.
Somit ist die Maßnahme geeignet, die Kapitalbasis von Zielgesellschaften mittelbar zu stärken.
DGT v2019

The figures available to the Commission regarding TV2’s capital base are shown in the table below:
Zur Eigenkapitalbasis von TV2 liegen der Kommission die folgenden Zahlen vor:
DGT v2019

In fact, the measure allows the capital base to be increased.
Dadurch wird eine Erhöhung der Kapitalbasis ermöglicht.
DGT v2019

Falling share prices have reduced the capital base of the banks.
Sinkende Aktienwerte haben die Kapitalbasis der Banken schrumpfen lassen.
EUbookshop v2