Translation of "Base material" in German

The preferred carboxylic acids are water-soluble and should be compatible with the base material.
Die bevorzugten Carbonsäuren sind wasserlöslich und sollten mit dem Grundmaterial verträglich sein.
EuroPat v2

The base material is made electrically conductive by the addition of carbon black.
Das Grundmaterial ist durch Zusatz von Ruß elektrisch leitend gemacht.
EuroPat v2

Moreover, the polymers should be miscible with the base material.
Darüber hinaus sollten die Polymeren mit dem Grundmaterial mischbar sein.
EuroPat v2

This can be obtained by weakening of the material in an elastically yieldable base material of the dividing wall.
Diese kann durch Materialschwächung in einem elastisch-nachgiebigen Grundmaterial der Zwischenwand gewonnen sein.
EuroPat v2

A nickel-based superalloy was used as the base material.
Als Grundwerkstoff wurde eine Nickelbasis-Superlegierung verwendet.
EuroPat v2

Up to 250° C., the base material may not undergo any decrease in strength.
Das Basismaterial darf bis 250 o C keinen Festigkeitsabfall erleiden.
EuroPat v2

Uncoated base material is intended to be usable as packaging material or insulating material.
Nicht beschichtetes Trägermaterial soll als Verpackungs- oder Isoliermaterial benutzt werden können.
EuroPat v2

This reaction layer bonds the base material to the electrolytically deposited base layer.
Diese Reaktionsschicht verbindet den Grundwerkstoff mit der elektrolytisch abgeschiedenen Grundschicht.
EuroPat v2

In the fabrication of printed circuit boards, one starts as a rule from the laminated base material.
In der Leiterplattenfertigung geht man in der Regel von kupferkaschiertem Basismaterial aus.
EuroPat v2

The known body contains the light-reflecting particles in the base material comprised of PMMA.
Der bekannte Körper enthält die lichtreflektierenden Teilchen in dem Basismaterial aus Polymethylmethacrylat.
EuroPat v2

The bonding site evinces the same good resistance to temperature cycles as the base material.
Die Verbindungsstelle zeigt die gleiche gute Temperaturwechselbeständigkeit wie das Grundmaterial.
EuroPat v2

In one embodiment, a polycarbonate film is used as base material.
In einer Ausführungsform wird als Trägermaterial eine Polycarbonat Folie verwendet.
EuroPat v2

Rubber is the base material in the manufacture of the sheets according to the invention.
Das Grundmaterial zur Herstellung der erfindungsgemäßen Flächengebilde ist Kautschuk.
EuroPat v2