Translation of "Baseline risk" in German

This range is used as the empirical basis of baseline risk in the impact assessment.
Diese Spanne wird als empirische Basis für das Baseline-Risiko in der Folgenabschätzung zugrunde gelegt.
TildeMODEL v2018

Cardiac failure at baseline is associated with increased risk of death, but hypertension at baseline reduces the risk of death
Herzinsuffizienz bei Studienbeginn mit einem erhöhten Sterberisiko einhergeht, Bluthochdruck zu Studienbeginn jedoch das Sterberisiko reduziert.
ParaCrawl v7.1

It is not yet established whether or not treatment with gonadotrophins increases the baseline risk of these tumours in infertile women.
Bisher konnte noch nicht geklärt werden, ob eine Behandlung mit Gonadotropinen Einfluss auf das grundlegende Risiko unfruchtbarer Frauen für diese Tumoren hat.
EMEA v3

However, as the baseline risk of stroke is strongly age-dependent, the overall risk of stroke in women who use HRT increase with age.
Da allerdings das Grundrisiko, einen Schlaganfall zu erleiden, in hohem Maß altersabhängig ist, nimmt das Gesamtrisiko eines Schlaganfalls für Frauen unter einer HRT mit zunehmendem Alter zu.
ELRC_2682 v1

However, as the baseline risk of stroke is strongly age-dependent, the overall risk of stroke in women who use hormone therapy will increase with age (see section 4.8).
Da allerdings das Grundrisiko, einen Schlaganfall zu erleiden, in hohem Maß altersabhängig ist, nimmt das Gesamtrisiko eines Schlaganfalls für Frauen unter einer Hormontherapie mit zunehmendem Alter zu (siehe Abschnitt 4.8).
ELRC_2682 v1

It is not yet established whether or not treatment with gonadotrophins increases the baseline risk of these tumors in infertile women.
Bisher konnte noch nicht geklärt werden, ob eine Behandlung mit Gonadotropinen Einfluss auf das grundlegende Risiko unfruchtbarer Frauen für diese Tumoren hat.
EMEA v3

Patients at risk of renal impairment (such as patients with baseline renal risk factors, advanced HIV disease, or patients receiving concomitant nephrotoxic medications) are at increased risk of experiencing incomplete recovery of renal function despite tenofovir disoproxil discontinuation (see section 4.4).
Bei Patienten mit einem Risiko für eine Nierenfunktionsstörung (beispielsweise Patienten mit schon bestehenden Risikofaktoren für eine Nierenfunktionsstörung, fortgeschrittener HIV-Erkrankung oder Patienten, die gleichzeitig nephrotoxische Arzneimittel erhalten) besteht ein erhöhtes Risiko, dass es bei ihnen trotz des Absetzens von Tenofovirdisoproxil zu einer unvollständigen Erholung der Nierenfunktion kommt (siehe Abschnitt 4.4).
ELRC_2682 v1

The cumulative effect of Options 1 and 1+ is €25 - €109m/yr, an average 12% reduction in baseline risk.
Der kumulative Effekt der Optionen 1 und 1+ beläuft sich auf 25 bis 109 Mio. EUR pro Jahr, was einer durchschnittlichen Verringerung gegenüber dem Baseline-Risiko von 12 % entspricht.
TildeMODEL v2018

This option can in the most decisive way (50%) reduce the baseline risk through enhanced prevention and mitigation should an incident nonetheless occur.
Diese Option kann das Ausgangsrisiko durch eine bessere Prävention und Verringerung der Folgen sich dennoch ereignender Vorfälle am stärksten (um 50 %) senken.
TildeMODEL v2018

This option can reduce the baseline risk by 50% through enhanced prevention and mitigation should an incident nonetheless occur.
Diese Option kann das Baseline-Risiko durch eine bessere Prävention und Verringerung der Folgen sich dennoch ereignender Vorfälle um 50 % senken.
TildeMODEL v2018

Option 1 introduces additional running costs on industry of ca €36m/year and a reduction in risk expressed against the baseline cost at ca €7 – 30m/yr, an average 3% decrease in baseline risk.
Option 1 wäre mit zusätzlichen laufenden Kosten der Industrie in Höhe von ca. 36 Mio. EUR pro Jahr und einer Verringerung der durch die Risiken verursachten Kosten von ca. 7 bis 30 Mio. EUR jährlich verbunden, was einem durchschnittlichen Rückgang von 3 % gegenüber dem Baseline-Risiko entspricht.
TildeMODEL v2018

In view of the frail GDP growth expected under the baseline scenario, the risk of a recession is not negligible.
Angesichts des schwachen BIP-Wachstums, das im Basisszenario erwartet wird, ist das Risiko einer Rezession nicht zu vernachlässigen.
TildeMODEL v2018