Translation of "Basis for conclusion" in German
																						The
																											basis
																											for
																											this
																											conclusion
																											of
																											the
																											Commission
																											is
																											described
																											below.
																		
			
				
																						Die
																											Gründe
																											für
																											diese
																											Entscheidung
																											der
																											Kommission
																											werden
																											nachstehend
																											erläutert.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											basis
																											for
																											this
																											conclusion
																											is
																											derived
																											from
																											a
																											consideration
																											of
																											the
																											C4
																											plants.
																		
			
				
																						Die
																											Grundlage
																											für
																											eine
																											solche
																											Schlußfolgerung
																											kann
																											aus
																											Betrachtungen
																											von
																											CfPlanzen
																											abgeleitet
																											werden.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											outcomes
																											of
																											these
																											deliberations
																											then
																											formed
																											the
																											basis
																											for
																											the
																											EFSA
																											Conclusion.
																		
			
				
																						Dieses
																											Beratungsergebnis
																											war
																											dann
																											die
																											Grundlage
																											für
																											die
																											EFSA
																											Schlussfolgerung.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						These
																											recordings
																											then
																											needed
																											to
																											provide
																											the
																											basis
																											for
																											the
																											successful
																											conclusion
																											of
																											a
																											contract
																											and
																											therefore
																											needed
																											to
																											be
																											admissible
																											as
																											evidence.
																		
			
				
																						Diese
																											Aufzeichnungen
																											sollten
																											dann
																											die
																											Basis
																											für
																											den
																											erfolgreichen
																											Vertragsabschluß
																											bilden
																											und
																											folglich
																											beweissicher
																											sein.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						There
																											is
																											simply
																											no
																											basis
																											for
																											such
																											a
																											conclusion
																											in
																											anything
																											we
																											have
																											said.
																		
			
				
																						Nichts
																											von
																											dem,
																											was
																											wir
																											gesagt
																											haben,
																											bildet
																											die
																											Grundlage
																											einer
																											solchen
																											Schlussfolgerung.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						However,
																											as
																											Mrs
																											Palacio
																											Vallelersundi
																											will
																											no
																											doubt
																											explain
																											later
																											in
																											greater
																											detail,
																											this
																											does
																											not
																											preclude
																											Parliament
																											maintaining
																											the
																											position
																											set
																											out
																											in
																											its
																											resolution
																											of
																											November
																											1996
																											that
																											the
																											legal
																											basis
																											for
																											the
																											conclusion
																											of
																											the
																											fisheries
																											agreement
																											between
																											the
																											European
																											Union
																											and
																											Mauritania
																											requires
																											Parliament's
																											assent,
																											pursuant
																											to
																											article
																											43.
																		
			
				
																						Allerdings
																											ändert
																											dies
																											nichts
																											daran,
																											daß
																											das
																											Parlament
																											seinen
																											in
																											dem
																											Beschluß
																											vom
																											November
																											1996
																											geäußerten
																											Standpunkt
																											beibehält
																											-
																											darauf
																											wird
																											Frau
																											Palacio
																											nachher
																											im
																											Detail
																											eingehen
																											-,
																											in
																											dem
																											es
																											die
																											Auffassung
																											vertrat,
																											daß
																											die
																											angemessene
																											Rechtsgrundlage
																											für
																											den
																											Abschluß
																											des
																											Seefischerei-Abkommens
																											zwischen
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											und
																											Mauretanien
																											gemäß
																											den
																											Bestimmungen
																											von
																											Artikel
																											43
																											die
																											Zustimmung
																											erfordert.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											will
																											provide
																											the
																											basis
																											for
																											the
																											conclusion
																											of
																											a
																											formal
																											agreement
																											in
																											the
																											form
																											of
																											an
																											exchange
																											of
																											letters
																											to
																											be
																											signed
																											after
																											adoption
																											by
																											the
																											Council
																											of
																											Ministers
																											and
																											the
																											Canadian
																											Government.
																		
			
				
																						Es
																											wird
																											als
																											Grundlage
																											dienen
																											für
																											den
																											Abschluß
																											eines
																											förmlichen
																											Abkommens
																											in
																											Form
																											eines
																											Briefwechsels,
																											das
																											nach
																											Annahme
																											durch
																											den
																											Ministerrat
																											der
																											Gemeinschaft
																											und
																											die
																											kanadische
																											Regierung
																											zu
																											unterzeichnen
																											ist.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											Presidency
																											also
																											recalls
																											that
																											the
																											Conference
																											has
																											considered
																											draft
																											Treaty
																											provisions
																											on
																											provisional
																											application
																											or
																											suspension
																											of
																											international
																											agreements,
																											as
																											well
																											as
																											on
																											a
																											possible
																											new
																											legal
																											basis
																											for
																											the
																											conclusion
																											of
																											«horizontal»
																											agreements.
																		
			
				
																						Der
																											Vorsitz
																											erinnert
																											ferner
																											daran,
																											daß
																											die
																											Konferenz
																											einen
																											Entwurf
																											von
																											Vertragsbestimmungen
																											über
																											die
																											vorläufige
																											Anwendung
																											oder
																											Aussetzung
																											internationaler
																											Abkommen
																											sowie
																											über
																											eine
																											mögliche
																											neue
																											Rechtsgrundlage
																											für
																											den
																											Abschluß
																											"horizontaler"Abkommen
																											geprüft
																											hat.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						While
																											it
																											cannot
																											be
																											excluded
																											that
																											some
																											‘operation
																											networks’
																											eligible
																											for
																											exemption
																											pursuant
																											to
																											Paragraph
																											110(1)(1)
																											of
																											the
																											EnWG
																											fulfil
																											these
																											conditions,
																											there
																											is
																											no
																											basis
																											for
																											the
																											conclusion
																											that
																											this
																											is
																											necessarily
																											the
																											case,
																											without
																											further
																											evaluation
																											of
																											the
																											circumstances
																											in
																											which
																											a
																											given
																											system
																											operates.
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											zwar
																											nicht
																											auszuschließen,
																											dass
																											einige
																											„Betriebsnetze“,
																											die
																											nach
																											§
																											110
																											Abs.
																											1
																											Nr.
																											1
																											EnWG
																											befreit
																											werden
																											können,
																											diese
																											Voraussetzungen
																											erfüllen,
																											ohne
																											weitere
																											Prüfung
																											der
																											Betriebsumstände
																											eines
																											Netzes
																											gibt
																											es
																											jedoch
																											keinen
																											Grund
																											zu
																											der
																											Annahme,
																											dass
																											dies
																											zwangsläufig
																											der
																											Fall
																											ist.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											three
																											questions
																											put
																											to
																											the
																											Court
																											of
																											Justice
																											dealt
																											with
																											the
																											legal
																											basis
																											for
																											conclusion
																											of
																											the
																											Agreement
																											by
																											the
																											Community,
																											the
																											terms
																											for
																											Community
																											involvement
																											in
																											the
																											organs
																											of
																											the
																											Layingup
																											Fund
																											and,
																											lastly,
																											the
																											organization
																											and
																											powers
																											of
																											the
																											Fund
																											Tribunal
																											to
																											be
																											set
																											up
																											by
																											the
																											Agreement.
																		
			
				
																						Die
																											drei
																											dem
																											Gerichtshof
																											vorgelegten
																											Fragen
																											betrafen
																											die
																											Rechtsgrundlage
																											für
																											den
																											Abschluß
																											des
																											Übereinkommens
																											durch
																											die
																											Gemeinschaft,
																											die
																											Bestimmungen
																											über
																											die
																											Mitwirkung
																											der
																											Gemeinschaft
																											in
																											den
																											Verwaltungsorganen
																											des
																											Stillegungsfonds
																											sowie
																											den
																											Aufbau
																											und
																											die
																											Zuständigkeiten
																											des
																											in
																											dem
																											geplanten
																											Übereinkommen
																											vorgesehenen
																											Gerichts
																											des
																											Fonds.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											basis
																											for
																											this
																											conclusion
																											is
																											that
																											both
																											buyers
																											and
																											suppliers
																											have
																											stated
																											that
																											busprices
																											have
																											decreased
																											in
																											real
																											terms
																											over
																											the
																											period
																											and
																											that
																											imports
																											have
																											increased,
																											notably
																											in
																											the
																											coachmarket.
																		
			
				
																						Diese
																											Schlussfolgerung
																											ergibt
																											sich
																											aus
																											der
																											Tatsache,
																											dass
																											nach
																											Aussagen
																											der
																											Käufer
																											und
																											der
																											Lieferanten
																											die
																											Buspreise
																											während
																											des
																											Untersuchungszeitraums
																											in
																											konstanten
																											Preisen
																											rückläufig
																											waren
																											und
																											die
																											Importezugenommen
																											haben,
																											insbesondere
																											im
																											Bereich
																											der
																											Reisebusse.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Consequently,
																											Article
																											175(1)
																											EC
																											is
																											the
																											appropriate
																											legal
																											basis
																											for
																											conclusion
																											of
																											the
																											Protocol
																											on
																											behalf
																											of
																											the
																											Community.
																		
			
				
																						Sie
																											sind
																											der
																											Auffassung,
																											der
																											Abschluss
																											des
																											Protokolls
																											könne
																											vor
																											allem
																											wegen
																											dessen
																											Zweck
																											und
																											Inhalt
																											nur
																											auf
																											Artikel
																											175
																											Absatz
																											1
																											EG
																											gestützt
																											werden.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						It
																											should
																											be
																											noted,
																											in
																											that
																											regard,
																											that
																											in
																											the
																											Decision
																											the
																											Commission
																											does
																											not
																											specify
																											what
																											data
																											were
																											used
																											as
																											a
																											basis
																											for
																											its
																											conclusion
																											that
																											it
																											was
																											necessary
																											to
																											ensure
																											that
																											Hoechst’s
																											fine
																											was
																											sufficiently
																											deterrent.
																		
			
				
																						Hierzu
																											ist
																											festzustellen,
																											dass
																											die
																											Kommission
																											in
																											der
																											Entscheidung
																											nicht
																											angibt,
																											welche
																											Angaben
																											Verwendung
																											gefunden
																											haben,
																											um
																											ihre
																											Schlussfolgerung
																											hinsichtlich
																											der
																											Notwendigkeit
																											zu
																											begründen,
																											sicherzustellen,
																											dass
																											die
																											gegen
																											Hoechst
																											verhängte
																											Geldbuße
																											eine
																											hinreichend
																											abschreckende
																											Wirkung
																											entfaltet.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Will
																											the
																											Commission
																											confirm
																											or
																											deny
																											these
																											reports
																											and
																											state
																											its
																											views
																											on
																											the
																											sudden
																											change
																											of
																											the
																											legal
																											basis
																											for
																											the
																											conclusion
																											of
																											the
																											customs
																											union?
																		
			
				
																						Kann
																											die
																											Kommission
																											diese
																											Informationen
																											bestätigen
																											oder
																											dementieren
																											und
																											zu
																											dieser
																											plötzlichen
																											Änderung
																											der
																											Rechtsgrundlage
																											für
																											den
																											Abschluß
																											der
																											Zollunion
																											Stellung
																											nehmen?
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						It
																											is
																											doubtful,
																											however,
																											whether
																											the
																											results
																											of
																											such
																											individual
																											measurements
																											affected
																											by
																											different
																											parameters
																											represent
																											an
																											adequate
																											basis
																											for
																											a
																											general
																											conclusion.
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											jedoch
																											zweifelhaft,
																											ob
																											solche
																											Ergebnisse
																											von
																											Einzelmessungen
																											mit
																											unterschiedlichen
																											Einflußparametern
																											zu
																											einer
																											allgemeinen
																											Aussage
																											berechtigen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						It
																											follows
																											that
																											the
																											Commission
																											relied
																											solely
																											on
																											the
																											oral
																											description
																											of
																											the
																											cartel’s
																											activities
																											and
																											on
																											the
																											written
																											evidence
																											submitted
																											at
																											the
																											meeting
																											of
																											13
																											November
																											1998,
																											and
																											not
																											later,
																											as
																											the
																											basis
																											for
																											its
																											conclusion
																											that
																											Chisso
																											had
																											been
																											the
																											first
																											undertaking
																											to
																											adduce
																											evidence
																											of
																											the
																											existence
																											of
																											the
																											cartel.
																		
			
				
																						Folglich
																											stützte
																											sich
																											die
																											Kommission
																											nur
																											auf
																											die
																											mündliche
																											Beschreibung
																											der
																											Aktivitäten
																											des
																											Kartells
																											und
																											auf
																											während
																											der
																											Zusammenkunft
																											vom
																											13.
																											November
																											1998,
																											nicht
																											aber
																											später
																											übergebenes
																											schriftliches
																											Beweismaterial,
																											um
																											zu
																											der
																											Schlussfolgerung
																											zu
																											gelangen,
																											dass
																											Chisso
																											das
																											erste
																											Unternehmen
																											gewesen
																											sei,
																											das
																											entscheidende
																											Beweise
																											für
																											das
																											Bestehen
																											des
																											Kartells
																											geliefert
																											habe.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											document
																											“fully
																											meets
																											the
																											interests
																											of
																											the
																											Russian
																											side,
																											it
																											is
																											intended
																											to
																											form
																											the
																											basis
																											for
																											the
																											conclusion
																											of
																											separate
																											agreements
																											in
																											these
																											areas,”
																											according
																											to
																											the
																											explanatory
																											note.
																		
			
				
																						Das
																											Dokument
																											nach
																											dem
																											Merkblatt
																											“erfüllt
																											die
																											Interessen
																											der
																											russischen
																											Seite,
																											ist
																											es
																											beabsichtigt,
																											die
																											Grundlage
																											für
																											den
																											Abschluss
																											von
																											gesonderten
																											Vereinbarungen
																											in
																											diesen
																											Bereichen
																											zu
																											bilden”.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						And
																											this
																											constitutes
																											a
																											problem,
																											for
																											the
																											reason
																											that
																											these
																											passages
																											are
																											actually
																											the
																											basis
																											for
																											the
																											conclusion
																											I
																											reached.
																		
			
				
																						Und
																											dies
																											ist
																											deshalb
																											problematisch,
																											weil
																											die
																											Aussagen
																											dieser
																											Bibelstellen
																											ja
																											die
																											Grundlage
																											für
																											meine
																											abschließende
																											Interpretation
																											sind.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											outcome
																											of
																											the
																											final
																											expert
																											discussion
																											formed
																											the
																											basis
																											for
																											the
																											EFSA
																											Conclusion,
																											which
																											is
																											in
																											agreement
																											with
																											the
																											assessment
																											of
																											BfR.
																		
			
				
																						Das
																											Ergebnis
																											der
																											abschließenden
																											Expertendiskussion
																											war
																											Grundlage
																											der
																											EFSA-Schlussfolgerung
																											(EFSA
																											Conclusion),
																											die
																											in
																											Übereinstimmung
																											mit
																											der
																											Einschätzung
																											des
																											BfR
																											steht.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											marks
																											for
																											each
																											legal
																											question
																											shall
																											be
																											specified
																											in
																											the
																											paper
																											and
																											will
																											be
																											divided
																											between
																											your
																											replies
																											to
																											each
																											of
																											the
																											legal
																											questions,
																											the
																											legal
																											basis
																											for
																											the
																											conclusion
																											you
																											reached,
																											and
																											a
																											short
																											statement
																											of
																											reasons.
																		
			
				
																						Die
																											Punkte
																											für
																											die
																											rechtlichen
																											Fragen
																											werden
																											in
																											der
																											Aufgabe
																											angegeben
																											und
																											teilen
																											sich
																											auf
																											die
																											Antworten
																											zu
																											den
																											rechtlichen
																											Fragen,
																											auf
																											die
																											Rechtsgrundlage
																											für
																											Ihre
																											Schlussfolgerung
																											und
																											auf
																											eine
																											kurze
																											Begründung
																											auf.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1