Translation of "Bat an eyelid" in German

She didn't bat an eyelid.
Sie hat nicht mit der Wimper gezuckt.
Tatoeba v2021-03-10

You could cut off her head, she wouldn't bat an eyelid.
Sie könnten ihr den Kopf abschlagen, sie würde nicht mal zucken!
OpenSubtitles v2018

You trashed her closet yet she didn't bat an eyelid.
Du hast ihren Kleiderschrank ruiniert, und sie hat nicht mal mit der Wimper gezuckt.
OpenSubtitles v2018

If instead of England this was Ukraine, no one would bat an eyelid....
Ginge es anstelle Englands um irgendeine Ukraine, niemand würde mit der Wimper zucken....
ParaCrawl v7.1

And she didn't bat an eyelid when Ales stuck his cock into her neck!
Und sie hat kein Auge zugedrückt, als Ales seinen Schwanz in ihren Nacken steckte!
ParaCrawl v7.1

He didn't bat an eyelid when I told him a member of the royal family had been kidnapped.
Er zuckte nicht mit der Wimper, als ich ihm sagte, dass ein Mitglied der königlichen Familie entführt worden war.
OpenSubtitles v2018

And who was it who didn't bat an eyelid when you wanted to turn our tidy cellar into this stinking soundproof spaceship, eh?
Und wer hat nicht einmal mit der Wimper gezuckt, als du unseren aufgeräumten Keller in dieses Studio-Dings hier verwandelt hast?
OpenSubtitles v2018

If three people die in an aeroplane or a thousand of our worlds vanish in a flash of light it won´t make the man in the moon across the galaxy bat an eyelid.
Wenn drei Menschen in einem Flugzeug sterben... oder Tausende in einem Lichtblitz von unserer Welt verschwinden, wird der Mann im Mond auf der anderen Seite der Milchstraße mit keiner Wimper zucken.
OpenSubtitles v2018

This black-haired chick with tons of piercings didn’t bat an eyelid when the photographer let his cock be loose.
Dieses schwarzhaarige Mädchen mit den vielen Piercings hat sich kein Auge zugedrückt, als der Fotograf seinen Schwanz losgelassen hat.
ParaCrawl v7.1

And yet, you have not batted an eyelid.
Und da gegenzusteuern, haben Sie nicht die geringste Möglichkeit.
Europarl v8

Without the ministry and officials batting an eyelid.
Ohne dass jemand mit der Wimper zuckt.
OpenSubtitles v2018

Had it decimated your cows, no one would've batted an eyelid.
Hätte es nur eure Kühe dezimiert, hätte niemand mit der Wimper gezuckt.
OpenSubtitles v2018

Without batting an eyelid, he plays one for me.
Ohne mit der Wimper zu zucken, spielt er eins für mich.
ParaCrawl v7.1

Which he did without batting an eyelid.
Er tat es, ohne mit der Wimper zu zucken.
ParaCrawl v7.1

No doubt, you would agree to the fulfilment of this promise without batting an eyelid.
Sie würden sicher, ohne mit der Wimper zu zucken, der Erfüllung dieser Verheißung zustimmen.
ParaCrawl v7.1

That's also why they slaughtered hundreds of thousands of people in Libya and no one bats an eyelid.
Deshalb haben sie auch Hunderttausende von Menschen in Libyen massakriert, und niemand hat gezuckt.
ParaCrawl v7.1

It seems that anything goes nowadays, and the boundary between anti-Israeli and anti-Semitic rhetoric is overstepped without anyone batting an eyelid.
Heutzutage scheint alles erlaubt zu sein, und die Grenze zwischen antiisraelischen und antisemitischen Äußerungen wird überschritten, ohne mit der Wimper zu zucken.
Europarl v8