Translation of "Be at home" in German

Not everything has to be done in Brussels – some things can be done at home.
Nicht alles muss in Brüssel, manches kann zu Hause gemacht werden.
Europarl v8

Now they must be at home again.
Jetzt werden sie wohl zu Hause sein.
Books v1

Philosophy is actually homesickness: the drive to be at home everywhere.
Die Philosophie ist eigentlich Heimweh – Trieb, überall zu Hause zu sein.
Tatoeba v2021-03-10

Will you be at home tonight?
Bist du heute Abend zu Hause?
Tatoeba v2021-03-10

Shouldn't you be at home with your mother?
Solltest du nicht zu Hause bei deiner Mutter sein?
Tatoeba v2021-03-10

I will be at home when she comes next.
Ich werde zuhause sein, wenn sie nächstes Mal kommt.
Tatoeba v2021-03-10

Tom will be at home tomorrow.
Tom wird morgen zu Hause sein.
Tatoeba v2021-03-10

He seems to be at home in Greek literature.
Er scheint in griechischer Literatur zuhause zu sein.
Tatoeba v2021-03-10

He will be at home tomorrow.
Er wird morgen zu Hause sein.
Tatoeba v2021-03-10

David can't be at home.
David kann nicht zu Hause sein.
Tatoeba v2021-03-10

It may be given at home, while the side effects are manageable.
Es kann zu Hause verabreicht werden, und die Nebenwirkungen sind beherrschbar.
ELRC_2682 v1

My father may be at home now.
Mein Vater ist jetzt vielleicht zu Hause.
Tatoeba v2021-03-10

I'll be at home the next time she comes.
Ich werde zuhause sein, wenn sie demnächst kommt.
Tatoeba v2021-03-10

I'll be at home all day tomorrow.
Morgen bin ich den ganzen Tag zu Hause.
Tatoeba v2021-03-10

I'll be at home tonight.
Heute Abend bin ich zu Hause.
Tatoeba v2021-03-10

Tom will be at home until noon.
Tom wird bis Mittag zu Hause sein.
Tatoeba v2021-03-10

Tom doesn't want to be at home.
Tom möchte nicht zu Hause sein.
Tatoeba v2021-03-10

What I propose for Ukraine could also be implemented at home.
Was ich für die Ukraine vorschlage, könnte außerdem zu Hause umgesetzt werden.
News-Commentary v14

It turns out your hospitals are killing people, and they should be at home.
Eure Krankenhäuser bringen die Leute um, sie sollten zu Hause sein.
TED2020 v1

I'll be home at the most in half an hour.
In einer halben Stunde bin ich zu Hause.
OpenSubtitles v2018

Eh, I'll be home at least by 6:30.
Ja, ich werde spätestens um 18:30 Uhr zuhause sein.
OpenSubtitles v2018

You said you'd be home at 7:00.
Du sagtest, du bist um 7:00 zu Hause.
OpenSubtitles v2018