Translation of "Be consistent" in German

The EU should now be promoting a consistent approach to sustainable development.
Die EU sollte nun einen konsistenten Ansatz für nachhaltige Entwicklung fördern.
Europarl v8

We need to be consistent and stand behind this policy of ours.
Wir müssen konsequent sein und hinter dieser Strategie stehen.
Europarl v8

But integrating the environment into transport policy must be more consistent and more focused.
Aber die Integration der Umweltaspekte in die Verkehrspolitik muß konsequenter und gezielter erfolgen.
Europarl v8

Someone said we should be consistent.
Es hat jemand gesagt, wir sollten kohärent sein.
Europarl v8

The legal bases must therefore be consistent.
Daher sollten aus unserer Sicht auch die Rechtsgrundlagen kohärent sein.
Europarl v8

European legislation should be consistent within itself.
Die europäische Gesetzgebung sollte in sich konsistent bleiben.
Europarl v8

Even so, I have to say we must be consistent.
Trotzdem muß ich darauf hinweisen, daß man auch kohärent sein muß.
Europarl v8

But the Commission's policy on biodiversity has to be consistent.
Die Politik der Kommission zur Artenvielfalt muß jedoch kohärent sein.
Europarl v8

Ladies and gentlemen, let us be consistent.
Meine Damen und Herren, lassen Sie uns konsequent sein.
Europarl v8

Let us therefore be consistent.
Dann lassen Sie uns bitte konsequent sein.
Europarl v8

If nothing else, let us be consistent.
Lassen Sie uns wenigstens konsequent sein.
Europarl v8

Let us now be consistent in getting down to this work.
Lassen Sie uns nun bei der Inangriffnahme dieser Arbeit konsequent sein.
Europarl v8

We must insist on that approach and be consistent.
Wir müssen auf diese Entscheidung pochen und konsequent sein.
Europarl v8

We should be consistent across these three areas.
Wir sollten in den drei Berichten einheitlich vorgehen.
Europarl v8

This shows that we intend to be consistent.
Dies zeugt vom Willen, kohärent zu sein.
Europarl v8

I feel we must be logical and consistent in our approach.
Ich glaube, wir müssen logisch und folgerichtig vorgehen.
Europarl v8

Therefore, let us be consistent.
Lassen Sie uns deshalb konsequent sein.
Europarl v8

Since we are talking about this, let us be consistent.
Da wir bereits darüber sprechen, lassen Sie uns konsequent sein.
Europarl v8

I also called for the European Commission to be consistent.
Ich forderte auch die Europäische Kommission auf, konsequent zu sein.
Europarl v8

We have the responsibility to be consistent in what we say and what we promise.
Wir tragen die Verantwortung, in unseren Aussagen und Versprechen konsequent zu sein.
Europarl v8