Translation of "Be freely" in German

This basis must be freely accessible to the participating Member States.
Diese Basis soll den teilnehmenden europäischen Staaten frei zugänglich sein.
Europarl v8

A route north of America must be freely available to all, however.
Eine Route nördlich von Amerika muss jedoch allen frei zugänglich sein.
Europarl v8

Information must not be freely distributed by pharmaceutical companies.
Informationen dürfen von Pharmaunternehmen nicht einfach wahllos verbreitet werden.
Europarl v8

These events must therefore be broadcast freely to another country.
Diese müssen dann auch in dem anderen Land kostenlos ausgestrahlt werden.
Europarl v8

Even algorithms in computer programs would no longer be freely available.
Sogar Algorithmen in Computerprogrammen sollen nicht mehr frei verfügbar sein.
Europarl v8

People must, moreover, be able freely to express their opinions and values in demonstrations.
Ferner müssen die Bürger auf Demonstrationen ihre Ansichten und Werte frei äußern dürfen.
Europarl v8

All European consumers must be able to freely choose their service provider.
Jeder europäische Verbraucher muss seinen Dienstleistungsanbieter frei auswählen können.
Europarl v8

The project website informs that plants will be distributed freely.
Die Projekt-Webseite informiert ebenfalls darüber, dass die Pflanzen kostenlos abgegeben werden.
GlobalVoices v2018q4

The blue ball can be freely moved inside the field with the mouse.
Der blaue Ball kann mit der Maus frei innerhalb des Feldes bewegt werden.
KDE4 v2

These can be freely positioned according to the requirements of the specific room.
Diese können dort frei befestigt und damit den Raumverhältnissen angepasst werden.
Wikipedia v1.0

Functions and variables can be freely modified and re-loaded.
Funktionen und Variablen können frei neu definiert oder verändert werden.
Wikipedia v1.0

In addition, the licenses can be freely sold.
Außerdem können die Lizenzen ohne Einschränkungen verkauft werden.
JRC-Acquis v3.0

The drugs on the shelf can be freely sold.
Die Medikamente im Regal sind frei verkäuflich.
Tatoeba v2021-03-10

When using "scrollable" cursors, the cursor can be freely positioned on the result set.
Bei "scrollable" kann der Cursor beliebig im Ausgabesatz positioniert werden.
PHP v1

The thumbnail will be scaled freely. The aspect ratio will not be preserved.
Das Vorschaubild wird frei skaliert, das Seitenverhältnis wird nicht beibehalten.
KDE4 v2

We patented it so that it would be freely available.
Wir ließen es patentieren, damit es frei verfügbar ist.
TED2020 v1

If special information is needed, this shall be made freely available.
Wenn besondere Angaben benötigt werden, sind diese uneingeschränkt zur Verfügung zu stellen.
DGT v2019

All educational materials supported by Erasmus+ will be freely available to the public under open licences.
Alle durch Erasmus+ kofinanzierten Lehrmittel werden lizenzfrei und damit der Öffentlichkeit zugänglich sein.
TildeMODEL v2018

The report will be made freely available in electronic format.
Der Bericht wird in elektronischer Form frei zugänglich gemacht.
TildeMODEL v2018

Either the pan, or the testing fixture, or both, must be freely movable.
Die Schale oder das Prüfgestell oder beide müssen frei beweglich sein.
DGT v2019

Either the pan, or the testing fixture, or both, shall be freely movable.
Die Schale, die Prüfvorrichtung oder beide müssen frei beweglich sein.
DGT v2019