Translation of "Be in business" in German

Other jobs are to be found in small business and the service sector.
Weitere Arbeitsplätze sind im lokalen Kleingewerbe und im Dienstleistungssektor vorhanden.
Wikipedia v1.0

Important deficits and needs may be identified in most business services which are very labour intensive.
Bei den meisten besonders arbeits­intensiven Unternehmensdienstleistungen sind erhebliche Defizite und Bedarfslagen zu erkennen.
TildeMODEL v2018

Important deficits and needs may be identified in most business services, which are very labour intensive.
Bei den meisten besonders arbeits­intensiven Unternehmensdienstleistungen sind erhebliche Defizite und Bedarfslagen zu erkennen.
TildeMODEL v2018

The role of users will also be reinforced in business plans.
Darüber hinaus soll die Rolle der Benutzer auch in den Geschäftsplänen gestärkt werden.
TildeMODEL v2018

If I was a native, I'd get a can of shoe polish... and I'd be in business.
Als Einheimischer hätte ich mir Schuhcreme besorgt und wäre im Geschäft.
OpenSubtitles v2018

Well, they're not gonna be in business long, making people peel.
Viele Geschäfte machen die nicht, wenn die Haut abgeht.
OpenSubtitles v2018

Okay, look, I used to be in business, but I ain't no more.
Schau, ich war früher im Geschäft, aber jetzt nicht mehr.
OpenSubtitles v2018

I told you before, Rob is not about to be in this business.
Ich sagte doch, Robin wird nicht ins Geschäft einsteigen.
OpenSubtitles v2018

Good day to be in the punishment business, wouldn't you agree?
Guter Tag, um im Bestrafungs-Geschäft zu sein, meinst du nicht auch?
OpenSubtitles v2018

Animals. We don't want to be in business with these people.
Wir wollen mit diesen Leuten keine Geschäfte machen.
OpenSubtitles v2018

We'd love to be in business with you.
Wir würden uns freuen, mit dir ins Geschäft zu kommen.
OpenSubtitles v2018