Translation of "Be past" in German

Therefore, let the past be a lesson to us all!
Deswegen lassen wir uns alle die Vergangenheit eine Lehre sein!
Europarl v8

It must be past midnight.
Es muss bereits nach Mitternacht sein.
Tatoeba v2021-03-10

The Committee thinks that valuable lessons can be learnt from past experiences.
Der Ausschuss hält es für sinnvoll, Lehren aus der Vergangenheit zu ziehen.
TildeMODEL v2018

I do believe the worst may be past and this pox may finally be dying down.
Ich glaube, das Schlimmste ist vorbei und die Pocken dürften schlussendlich aussterben.
OpenSubtitles v2018

The real feat would be changing the past.
Die echte Leistung wäre es, die Vergangenheit zu ändern.
OpenSubtitles v2018

After tonight, I'm going to be way past the cut-off point.
Nach heute Nacht werde ich über die Grenze sein.
OpenSubtitles v2018

And none of what happened will matter. It will all be in the past.
Dann ist alles, was passiert ist, aus und vorbei.
OpenSubtitles v2018