Translation of "Be put on" in German

Everything needs to be put on the table.
Es muss halt nur alles auf den Tisch gebracht werden.
Europarl v8

Specific emphasis should be put on basic skills in reading, mathematics and science.
Besondere Betonung sollte auf die Basisqualifikationen Lesen, Mathematik und Naturwissenschaften gelegt werden.
Europarl v8

These events cannot simply be put on one side.
Diese Ereignisse können nicht einfach nur einer Seite zugeschrieben werden.
Europarl v8

This issue must be put on the agenda again.
Das Thema muss wieder auf die Tagesordnung gesetzt werden.
Europarl v8

It has responsibilities as a State and it cannot be put on an equal footing with Hamas.
Als Staat hat Israel Pflichten und kann nicht mit der Hamas gleichgestellt werden.
Europarl v8

Nobody has asked for money to be put on the table.
Niemand hat gefordert, dass das Geld in die Auslage gelegt wird!
Europarl v8

The objectives of the Lisbon Strategy should not be put on ice.
Die Ziele der Lissabon-Strategie dürfen nicht auf Eis gelegt werden.
Europarl v8

Pressure must be put on these countries.
Diese Länder müssen unter Druck gesetzt werden.
Europarl v8

All this will have to be "put on the table" and reduced under the GATT rules.
All dies muss auf den Tisch und im Rahmen der GATT-Regelungen abgebaut werden.
Europarl v8

These issues must not to be put on the back burner.
Diese Fragen dürfen nicht auf die lange Bank geschoben werden.
Europarl v8

This market must be put on the right track.
Dieser Markt muss in die rechte Bahn gelenkt werden.
Europarl v8

This has to be put on the agenda in all dialogues with Iran.
Sie müssen bei allen Dialogen mit dem Iran auf der Tagesordnung stehen.
Europarl v8

We expect those responsible to be put on trial.
Wir erwarten, dass die Verantwortlichen vor Gericht gestellt werden.
Europarl v8

Both topics can then be put on the agenda in September.
Dann können beide Themen im September zur Sprache kommen.
Europarl v8

I do not want them all to be put on the same footing.
Meiner Meinung nach sollten sie nicht alle gleichgesetzt werden.
Europarl v8

People’s fundamental rights must not be put on the line.
Die Grundrechte der Bürgerinnen und Bürger dürfen nicht zur Disposition gestellt werden.
Europarl v8

It cannot therefore be put back on Parliament' s agenda.
Somit kann diese Frage nicht wieder auf die Tagesordnung unseres Parlaments gesetzt werden.
Europarl v8